unfoldingWord 44 - Petre da Yahya ağsağ insanqurnavs

unfoldingWord 44 - Petre da Yahya ağsağ insanqurnavs

Raamwerk: Acts 3-4:22

Skripnommer: 1244

Taal: Ingilo

Gehoor: General

Doel: Evangelism; Teaching

Kenmerke: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

Ertxel Petre da Yahya T'azarşi s'avdnen. T'azri qartan ijda er invalid qatsi da nazir agrievda.

P'etrem şehxeda invalid qats da utxra: "Me tetri ar mako, rom şen moktse. Amma me moktsem higima, rats me mako. İsay saxelit gebnebi, ade dayt'ar!"

Ğmertma higimaşinav ganqurna higi invalid qatsi. Magam days'q'o dat'arnas da xt'omliobas, da Ğmert andidevda. T'azri ezoşi naknar xalği gamatebulni iq'nen.

Yegina dagrovda bev xalği, remnevsats undodaq'e gomogebul insni danaxa. P'et'rem tko: "Nu giqvirsq'e higimaze rom ey insanma gamayga. Ey insani çon ar gumuvagit çon dzalebit yeda simartleyti. Amma tutan İsam gamaaga hege Tavi dzalayti, higimibey rom çon gvs'ams hege."

Es tken maytxovet romi martvelebisgan İsay moqla. Tken mohqalet Higiys, Mints srus sitsotsxles azlevs. Magram Ğmertma gaatsotsxla Heg mqvdretit. Tken tav ver mohdiodit, ras aqetevdit, raxanats tken es sru rame şaasrulet, şesrulda is, razets peyğanbrebi lap'ariqovdnen. Hegeni lap'ariqovdnen, rom Mesiya dayt'anjeba da ikneba moqluli. Da Ğmertma es higige kna, rom sru rame mamxdariq'odes. Maynanivet da mobrundit Ğmertisq'en, rom Magam gas'mindos tken günahebi".

Mğvdlebi da t'adzri datsvi uprosebi, magra gajavdnen P'etres da İoanes rom mousmines. Magat daiç'ires motsikulebi da tsixeşi çaq'ares hegeni. anjağ bevr xalğma daijera P'et'rei nalap'ariki. higiy dğe İsaibeiy danajerota ritsxvi gaizarda 5000- amde.

Meore dğes şeiqribnen mğvdelmtavrebi, qanonis mass'avleblebi da ağsahq'alebi. Magattan maiq'ones P'et're da İoane, aseve ugiı ağsağ qatsi. İmat mohqitxes P'et'res da İoanes: "Rai gujit gamaajansağet ei ağsaği?"

P'etrem up'asuxaq'e magat: "Qatsi, remenits dgas tkens s'in, gomojamrtelebuli ikna İsa Mesiai gujit. Tken dzvarze gaaqaret İsa, anjağ Ğmertma tezaldan gaatsotsxla Hege. Tken ar maindomet Magibeiy dajereba, anjag ar aris sxo saşualeba gadarçomisi, İsai garda!"

Sruni ugik naknar xalğ uqvirdaq'e, tu rogo dars'munebuli lap'ariqovdnen P'et're da İoane. Hegeni hxedavdnen, rom magat s'in iq'nen ubralo gounatlebel insnebi, anjağ masqan gaixsenes, rom hegeni danaxuli hq'avdaq'e İsastan erta. Hİgimaşin mğvdlevma da uprosobam utxres P'et'res da İoanes: "Çon tken tav daasjivart, tken tu qidem gaagzelet xalğtan higiı qatsze lap'ariqs, remensats İsa hkyan". Eiyge mukaraiti govşes magat P'et're da İoane.

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons