unfoldingWord 12 - Gamosvla

unfoldingWord 12 - Gamosvla

Raamwerk: Exodus 12:33-15:21

Skripnommer: 1212

Taal: Ingilo

Gehoor: General

Doel: Evangelism; Teaching

Kenmerke: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

İsraili xalği sixarulit gomodiodnen Egvip't'eyti. Hegeni monebi ağar iq'nen da midiodnen Ğmertigan ağtkmul mis'aze! Egvip't'elevma mihtses srurame rats İsraili xalği itxovda, igmis gardats q'izili, gümüşü da jurbajur dzvirpaseuloba. Zogier isnevma sxo xalğebit daijera Ğmerti da şouertdnen İsrailis xalğ, raxanats isini gomodiodnen Egvip't'eyti.

Ğmerti mudam iq'o magattan da magat gzas uçenevdaq'e. Magat erja hç'irdebodaq'e prosta ukni Ğmert s'ahq'olodnen. Dğesit Ğmerti İsrailis xalğs mihq'ebodaq'e ğurbeli stolbay pormit , ğamit qi tsetsxli stolbasebre.

Rata dğesukan paraonma da magi xalğma gadaipikra. Magat moundaq'e İsrailis xalğis dabruneba kide rogorts monebi. Higimibeytats Egviptelevma İsraili xalğ ukan gemekidnen. Es gaqeta Ğmetma, higimibey rom srus denaxa, rom Heg aris Yaxve, sruygan dzlieri paraonze da sru Egviptey ğmertevze.

Raxanac israelis xalğma daynaxa magatze monasul egvip't'elebis cari, hegeni tav movdnen rom maxeşi geembnen, paraoni carisi da s'itel zğvi araşi. Magat magra şeeşindaq'e da days'q'es Musastan lap'ariqi: " Qay ikneboda çon q'opilviq'odet egvip't'elebis monebi, vidre exa davq'otsnot udabnoşi! "

Musam up'asuxa israelis xalğ: " Nu geşnianq'e! Dğes Ğmeri tken qola sabzolnia da gadaarçenia tken tav". higimaşinsuqan Ğmertma utxra Musas: "Ubrdzan xalğ rom s'avdes s'itel zğvisq'en! "

Higiy moment'şi ğurbli st'olba, remebits s'in mihq'eboda israelis xalğ, godmovda da dadga israel xalğisi da egvip'tvelebis araşi. Ğamit ey st'olba ikna tsetsxlivi, da egvip't'elebma bitov ğame ver şehzles, zirze s'asula israel xalxtan.

Ğmertma ubrdzana Musas rom gees'oda x'eli zğvaze. Musam gays'oda x'eli, da Ğmertma gomogzavna kari, remenmats gaq'opa s'q'ali zğvaşi martsxniv da marcvniv, da eygrets gomoçnda gza zğvaşi.

İsrayel xalğma gayvara zğvaşi şral mis'aze, magat oriv gerdze qi s'qali mağal qedelebivi idga.

Egvip'teleyvma rom daiynaxes tu rogo miixors'ebiyn magat şişit israylel xalği, gadas'q'ites qidem magatsuqan gomoqideba.

Hegeni israelel xalğ zğvaşi gahq'nen qolsuqan. Anjağ Ğmertma magatşi şamayğa şişi. Magat et'lebi borblebi çeepalnen t'alaxşi da magat days'q'es q'ürüli: "Gadavxors'ot Ğmerti tutan ibzis israel xaği qola!"

Raxanats sru israyleli gadavda zğvay meore tarapşi, Ğmertma ubrzana Musas qidem gays'odos s'q'alze x'eli. Musam higigrets kna da tsq'ali dabrunda haman tavi adgila, tan çayq'oliva Egvip't'elebi. Egvip't'elebi bitov cari dayq'otsa.

Raxanats israyelevma dainaxes, rom Egvip'telebi daiq'otsnen, magat daijeres Ğmerti da Musa çatoles rogorts Ğmerti peyğambrad.

İsrayl xalğ magra uxariyndaq'e, rom Ğmertma gadaarçinaq'e hegeni siqvdils da daixsnaq'e monobit. Exla ki hegeni emorçilebodnen Ğmerts da tavisupla şeezloq'e Magibey msaxureba! İsraelel xalği bevs ğerovdnen mop'ovebul tavisuplebaybey da Ğmerts adidevdnen, higimibey rom gadaarçinaqe egvip't'el carigan.

Ğmertma ubrdzanaq'e israylel xalğ har s'lit çaataron bairamoba aymi magonebla, tu rogo mihstsa Ğmertma gamarjoba Egvip't'elevze da rogo gaantavisuplaq'e monobit. Am bayramobas daarkes P'asqa. P'asqay bayramze israylelni hklavdnen unaqlo saq'urbne batqan da hçamdnen usapuaro p'urtan erta.

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons