unfoldingWord 44 - Giayo ni Pedro ug ni Juan ang Bakol

unfoldingWord 44 - Giayo ni Pedro ug ni Juan ang Bakol

Raamwerk: Acts 3-4:22

Skripnommer: 1244

Taal: Cebuano

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

Usa ka adlaw, niadto si Pedro ug Juan sa templo. Sa dihang duol na sila sa ganghaan sa templo, nakakita sila ug tawong bakol nga nagpakilimos.

Gitan-aw ni Pedro ang tawong bakol ug miingon, “Wala akoy kuwarta nga mahatag kanimo. Apan aduna akoy laing ikahatag kanimo. Sa ngalan ni Jesus, bangon ug lakaw.”

Diha-diha, giayo sa Dios ang bakol ug misugod siya’g lakaw ug nilukso-lukso sa palibot tungod sa kalipay, ug gidayeg niya ang Dios. Natingala ang mga tawo didto sa hawanan sa Templo.

Nagdali-dali ang katawhan nga mitan-aw sa tawo nga naayo. Miingon si Pedro kanila, “Nganong natingala man kamo, nga naayo na siya? Wala siya maayo tungod sa among gahom ug kamaayo, kondili pinaagi sa gahom ni Jesus ug sa pagtuo nga gihatag ni Jesus kaniya.

“Kamo ang nag-ingon sa gobernador nga Romano nga patyon si Jesus. Gipatay ninyo ang tawo nga tinubdan sa kinabuhi, apan gibanhaw siya sa Dios. Bisan tuod wala kamo makasabot sa inyong gibuhat, apan gigamit kini sa Dios aron matuman ang gipanagna nga ang Mesiyas mag-antos ug mamatay. Busa karon, paghinulsol ug balik sa Dios aron mahinloan ang inyong mga sala!”

Nasuko ang mga pangulo sa Templo sa mensahe ni Pedro ug Juan. Gidakop sila ug gipriso. Apan daghan ang mituo sa mensahe ni Pedro ug mga 5,000 ang kadaghanon sa mga lalaki ang mituo kang Jesus.

Sunod nga adlaw, gidala si Pedro ug si Juan sa mga pangulo sa mga Judio didto sa pangulong pari ug uban pang pangulo. Nangutana sila kang Pedro ug Juan, “Sa unsang gahom ug kang kinsang gahom ang inyong gigamit sa pag-ayo sa tawong bakol?”

Nitubag si Pedro, “Ang tawo nga nagtindog sa inyong atubangan naayo tungod sa gahom ni Jesus, ang Mesiyas. Inyo siyang gilansang sa krus, apan gibanhaw siya sa Dios. Inyo siyang gisalikway apan walay lain nga makaluwas kanato gawas lang sa gahom ni Jesus!”

Natingala sila kang Pedro ug Juan tungod kay wala gayod silay kahadlok sa pagsulti. Nasayod man sila nga ang duha yano lang nga mga tawo ug dili edukado. Apan ilang nahinumdoman nga kining mga tawhana nakauban ni Jesus. Human nila gihulga si Pedro ug Juan, ila na silang gipalakaw.

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?