unfoldingWord 34 - ईसू आने कहनी ला सुनाथे

unfoldingWord 34 - ईसू आने कहनी ला सुनाथे

Raamwerk: Matthew 13:31-46; Mark 4:26-34; Luke 13:18-21;18:9-14

Skripnommer: 1234

Taal: Surgujia

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

ईसू हर परमेसवर कर राएज कर बारे में ढ़ेरेच अकन कहनी ला बताईस। उदाहरण बर, ओहर कहिस, “परमेसवर कर राएज राई कर बिहन कस हवे जेला कोनो हर अपन खेत में लगाईस। तुमन जानता की राई कर दाना सबले छोटे दाना हवे।

लेकिन जेघनी राई कर दाना हर बाड़थे, त ओहर बगीचा में सब पौधा ले बड़खा बाड़थे, एतरा बड़खा की चराई मन ओकर डार में रहे लागथे।

ईसू हर एक अऊ कहनी ला बताईस. “परमेसवर कर राएज मीठा सोडा कस हवे जेला एगोठ सवांघिन हर अपन आँटा में मेसाए देथे अऊ ओहर सबेच आँटामें बगर जाथे।”

“परमेसवर कर राएज एगोठ गाड़ल धन कस हवे जेला कोनो हर जमीन में लुकाये रहिस। एगोठ दूसर आदमी हर ओ खजाना ला देख के ओला फेर लुकाए देहिस। ओहर एतेक ख़ुशी से भर गईस की ओहर जाएके अपन सबेच जाएत ला बेंच के ओ रूपया में खेत ला खरीद लेहिस।”

“परमेसवर कर राएज एगोठ सिध्द मोती कस हवेजेकर ढ़ेरेच बगरा दाम हवे। जे घनि एगोठ मोती कर व्यापारी हर ओला देखिस, तो ओहर अपन सबेच जाएत ला बेंच के ओहर ओला खरीद लेहिस।”

फेर ईसू हर एगोठ कहनी ओ लोग मन बर कहिस जेमन अपन बढियां काम में भरोसा करत रहींन अऊ आने झन कर निंदा करत रहींन। ओहर कहिस, " दुईगोट आदमी मंदिर में परथना करे बर गईंन। एगोठ चुंगी लेह वाला रहिस अऊ दूसर हर धारमिक अगुआ रहिस। "

“धारमिक अगुआ हर एकस परथना करिस, ’परमेसवर , धन्यवाद, की मैं अऊ पापी आदमी मन कस नई हवों ओ चोर, अन्यायी, व्यभिचारी, या ओ चुंगी लेहेवाला कस नई हवों।”

“मैं हप्ता में दुई धाएर उपवास करथों अऊ अपन रुपया अऊ सबेच जाएत कर दसवां हिस्सा देथों।

“लेकिन चुंगी लेहेदार धारमिक अगुआ ठन ले दुरिहां ठड़होए रहिस, ओहर सवरग कती अपन मुड़ ला नई उठाईस। ओकरले ओहर अपन छाती पिट पिटके परथना करीस, ’परमेसवर , मोर ऊपर दया कर काबर की मैं एगोठ पापी हवों।”

तेकर ईसू हर कहिस, “मैं तुमन जग सही सही कहथों, परमेसवर हर चुंगी लेहे दार कर परथना ला सुनिस अऊ ओके ला धर्मी बनाईस। लेकिन धारमिक अगुआ कर परथना ले परमेसवर खुश नई होईस। हरेक घमण्डी मन ला परमेसवर नम्र बनाही, अऊ जेमन अपने आप ला नम्र बनाही ओके परमेसवर उठाही।”

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?