unfoldingWord 20 - प्रवास मतलब दुसर जग में जाए के रहे लागीन अऊ चटिक दिन में फिर आईन

unfoldingWord 20 - प्रवास मतलब दुसर जग में जाए के रहे लागीन अऊ चटिक दिन में फिर आईन

Raamwerk: 2 Kings 17; 24-25; 2 Chronicles 36; Ezra 1-10; Nehemiah 1-13

Skripnommer: 1220

Taal: Surgujia

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

इसराईल राएज अऊ यहूदा कर राएज दूनों हर परमेसवर कर विरुद्ध में पांप करिन। परमेसवर हर सिनै पहार में जे बात जबान ला बनाए रहिस ओला ओमन नई मानीन। परमेसवर हर बार बार अपन भविसवकता मन ला भेजिस की ओमन मन ला सुघर सुघर जिए कर जोइठ ला बताए कि ओमन अपन पाप ले पश्चताए अऊ परमेसवर कर आराधना करे। लेकिन ओमन आगियां माने दार लोग नई रहीन।

एकरले परमेसवर हर दुनों राएग में दण्ड भेजिस अऊ ओमन कर दुश्मन मन ओमन ला नाश करिन। अशुर साम्रज्य एक बलवान अऊ क्रूर देश रहिस जेहर इसराईल कर राएज ला हरुवा देहीस। असुरी मन इसराईल कर कई झन ला माएर दारीन अऊ कीमती चीज़ मन ला लूट लेहिन अऊ ढ़ेरेच ढ़ेरेच देश मन ला लेस देहिन।

अशुरी मन इसराईल कर जम ले होशियार अऊ धनी आदमी मन ला अशुर देश में ले गइन। केवल इसराईल कर जम ले गरीब आदमी, जेमन ला नई मारे गय रहीन ओमन इसराईल कर राएज में बाचे रहीन।

फेर अशुरी मन विदेशी मन ला इसराईल कर देश में लाएन के बसाईन। विदेशी मन नसुवावल शहर ला फेर से बनाईन अऊ ईसराईली मन जग बिबाह करिन, जेमन ऊहाँ रहत रहीन। इसराईल कर ऐ पुरखा ला सामरी कहल गईस, जेमन दूसर दुसर जाति मन जग बिबाह करे रहीन।

यहूदा राएज कर आदमी मन देखिन कि कोन कस परमेसवर हर इसराईल कर आदमी मन ला दण्ड देहे रहिस। काबर कि ओमन परमेसवर कर ऊपर बिसवास नई करत रहीन अऊ ओकर आगियां ला नई मानत रहीन। ओमन मूर्ति अऊ कनानी मन कर देवता कर आराधना करिन। परमेसवर हर अगमजानी मन ला ईसराईली मन जग भेजिस लेकिन ओमन नई सुनिन।

अशुरी मन इसराईल ला नश्वाए कर १00 बछर कर पाछु परमेसवर हर बाबेल कर राजा नबुकदनेस्सर ला भेजिस कि ओहर यहूदा कर राएज में लड़ाई करे। बाबेल एक शक्ति साली साम्रज्य रहिस। यहूदा हर राजा नबुकदनसर कर सेवक बने बर तियार होईस अऊ हर साल ओमन के ढ़ेरे धन सम्पति देहत रहिस।.

चटिक बछर कर पाछु, यहूदा कर राजा हर बाबेल कर विरुद्ध में लड़ाई करिस। एकरले ओमन फिर के आए गईन अऊ यहूदा कर देश में आक्रमण करिन। ओमन यरूशलेम ला अपन कब्जा में कर लेहिन। मंदिर ला नश्वाए देहिन, अऊ नगर अऊ मंदिर कर जम खजाना मन ला लुट लेहिन।

यहूदा कर राजा ला लड़ाई कर दण्ड देहे बर ओकर लईका मन ला नबुकदनेसर कर सिपाही मन ओकर आगू में माएर डालिन अऊ ओके अंधा कर देहिन। ओकर पाछु ओमन राजा ला बाबेल ले गईन कि ओहर ऊहां कर जेहल में मरे।.

नबुकदनेसर अऊ ओकर सिपाही मन यहूदा राएज कर करीबन जम आदमी मन ला बाबेल ले गईन अऊ ढ़ेरे गरीब आदमी मन ला खेती बाड़ी करे बर छोएड़ देहिन। जे घरी परमेसवर कर लोग मन ला जबान कर देश ला छोडेक परीस, ओला प्रवास कर घरी कहल जाथे।

नबुकदनेसर अऊ ओकर सिपाही मन यहूदा राएज कर करीबन जम आदमी मन ला बाबेल ले गईन अऊ ढ़ेरे गरीब आदमी मन ला खेती बाड़ी करे बर छोएड़ देहिन। जे घरी परमेसवर कर लोग मन ला जबान कर देश ला छोडेक परीस, ओला प्रवास कर घरी कहल जाथे।

करीबन ७० बछर कर पाछु पारसी कर राजा क्रूसु हर बाबेल ला हरुवाए देहीस अऊ एही कस बाबेल साम्रज्य कर जगहा में पारसी साम्रज्य आए गईस। ऊहाँ कर इसराईली लोग मन ला यहूदी बलाए जात रहिन अऊ अपन पूरा जिन्दगी बाबेल में जी चुके रहीन। चटिक आदमी मन जेमन सियान होए गए रहीन ओमन यहूदा कर देस कर सुरता करत रहीन।

पारसी साम्रज्य बलवान रहिस। लेकिन ओकर कब्जा में रहिन तेमन कर ऊपरे दयालु रहिस। राजा बने कर पाछु क्रूसू आज्ञां देहिस जे यहूदी पारसी देश ला छोएड के यहूदा देश जाए चाहत हवा ओमन जाए सकत हवा। मदिर ला फिर से बनाऐ बर ओमन यहूदी मन ला पैसा भी देहिन। यही कस ७० बछर कर प्रवास कर पाछु यहूदी मन कर एक नानबड झुंड यहूदा कर यरुसलेम में आए गईंन।

जे लोग मन यरुसलेम ने फिर के आए रहीन, ओमन मन्दिर ला झट के बनाईन अऊ शहर कर चारो कती कर हत्ता ला बनाईन। लेकिन अझेर ले ओमन दुसर लोग कर शासन कर अधीन रहीन। अब ले ओमन बात जबान कर देश में अऊ मन्दिर में आरधना कर सकत रहीन।

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?