unfoldingWord 36 - Преображення
Raamwerk: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36
Skripnommer: 1236
Taal: Ukrainian
Gehoor: General
Genre: Bible Stories & Teac
Doel: Evangelism; Teaching
Bybelaanhaling: Paraphrase
Status: Approved
Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.
Skripteks
Якось Ісус пішов на високу гору, щоб помолитися. Він узяв із Собою трьох Своїх учнів: Петра, Якова та Івана, який був учнем Ісуса, а не той Іван, який хрестив Ісуса.
Коли на горі Ісус молився, Його обличчя стало яскравим, як сонце. Його одяг став білим як сніг, таким білим, як жодна людина на землі не в змозі зробити білим.
І раптом з’явилися Мойсей та пророк Ілля, які жили на землі сотні років тому. Вони з’явилися на горі і говорили з Ісусом про Його смерть і про те, що Він має невдовзі померти в Єрусалимі.
Коли Мойсей та Ілля розмовляли з Ісусом, Петро сказав Ісусу: «Нам тут дуже добре! Давайте зробимо три намети: один – для Тебе, один – для Мойсея і один – для Іллі». Через страх Петро сам не розумів, що казав.
Як Петро все ще говорив, ось на них опустилася сяюча хмара і оточила їх. Із хмари пролунав голос: «Це Син Мій Улюблений! Я задоволений Ним. Слухайте Його». Троє учнів сильно злякалися і впали долілиць на землю.
Тоді Ісус підійшов, доторкнувся до них і сказав: «Не бійтеся! Встаньте!» Вони подивилися навколо, але не побачили нікого крім Ісуса.
Після цього Ісус із трьома учнями спустився з гори. Він сказав їм: «Нікому не розповідайте про те, що тут сталося. Незабаром Я помру, а потім повернуся до життя. Після цього ви зможете розповісти про це людям».