Kies 'n Taal

mic

Deel

Deel skakel

QR code for https://globalrecordings.net/language/mbt

Manobo, Matigsalug taal

Taalnaam: Manobo, Matigsalug
ISO Taalkode: mbt
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 273
IETF Language Tag: mbt
download Aflaaie

Monster van Manobo, Matigsalug

Laai af Manobo Matigsalug - Creation and Redemption.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Manobo, Matigsalug

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Woorde van Lewe
21:43

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Recordings in related languages

Woorde van Lewe
41:31
Woorde van Lewe (in Manobo: Tigwanon)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Manobo, Matigsalug

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film in Manobo, Matigsalug - (Jesus Film Project)
The New Testament - Matigsalug - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Manobo, Matigsalug

Manobo: Matig-Salud
Manobo: Matigsalug
Manobo: Matigsalug: Matig-Salug
Matidsaug
Matig-Salud
Matigsalug (Moedertaalnaam)
Matigsalug Manobo
Matig-Salug Manobo
Salug-Tigwa Manobo
Tigwa Manobo

Waar Manobo, Matigsalug gepraat word

Filippyne

Tale wat verband hou met Manobo, Matigsalug

Mense Groepe wat Manobo, Matigsalug praat

Manobo, Matigsalug ▪ Manobo, Tigwahanon

Inligting oor Manobo, Matigsalug

Ander inligting: Basic. monolingual; Close to Mano., Matig.: Ta. Ing, Bible portions.

Bevolking: 50,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.