!Kung Ekoka taal
Taalnaam: !Kung Ekoka
ISO Taalkode: knw
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 1947
IETF Language Tag: knw
Monster van !Kung Ekoka
Laai af Northwestern !Kung Ekoka - Tell Me about Jesus.mp3
Audio opnamen beschikbaar in !Kung Ekoka
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
Woorde van Lewe
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Opnames in ander tale wat sekere dele in !Kung Ekoka bevat
Woorde van Lewe w/ KUNG & TSWANA (in Gobabis Ju/'hoansi)
Laai alles af !Kung Ekoka
- Language MP3 Audio Zip (7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (1.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (18.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1MB)
Ander name vir !Kung Ekoka
Bushman: Northern
Ekoka-!xu
Ekoka-!Xu
Ekoka-/Xu
Ekoka-!xû
Ekoka !Xung
Ekoko-!Xu
Ekoko-!Xû
!Hu
!Khung
!Ku
!Kung
Kung
Kung-Ekoka (ISO Taalnaam)
North Bushman
Northwestern !Xun
Qxu
Qxû
Qxü
!Xu
Xu
!Xun
!Xun Ekoka
!Xung
Tale wat verband hou met !Kung Ekoka
Mense Groepe wat !Kung Ekoka praat
Kung-Ekoka
Inligting oor !Kung Ekoka
Ander inligting: Understand Kauk., Kala.; Low cul. level; Christian; Bible portions. 11-4-13 Tentative note to say that this is the same as Kung Gobabis. Feedback indicates this. JMS
Bevolking: 1,760
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.