Baka [South Sudan] taal

Taalnaam: Baka [South Sudan]
ISO Taalkode: bdh
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 938
IETF Language Tag: bdh
 

Monster van Baka [South Sudan]

Baka [South Sudan] - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Baka [South Sudan]

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus^

OudioBybellesse in 40 afdelings met opsionele prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Woorde van Lewe 1

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 3

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Baka [South Sudan]

Oudio/Video uit ander bronne

2017 Wycliffe Bible Translators, Inc - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Baka - (Jesus Film Project)
The New Testament - Baka - 2017 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Baka [South Sudan]

Baka
Baka: Sudan
Mbaka
Tara Baaka
Tara Baka

Waar Baka [South Sudan] gepraat word

Congo, Democratic Republic of
South Sudan
Sudan

Mense Groepe wat Baka [South Sudan] praat

Tara Baaka

Inligting oor Baka [South Sudan]

Ander inligting: Understand Arabic,Mundu,Pazande,Avukaya

Geletterdheid: 40

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.