Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba taal

Taalnaam: Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba
ISO Taalnaam: Fulfulde, Western Niger [fuh]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 9934
IETF Language Tag: fuh-x-HIS09934
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 09934

Audio opnamen beschikbaar in Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba

Ons data wys dat ons moontlik 'n paar ou opnames het wat teruggetrek is, of nuwe opnames wat in hierdie taal gemaak word.

As u belangstel in die verkryging van enige van hierdie materiaal wat nog nie vrygestel of onttrek is nie, asseblief Kontak die GRN Globale Ateljee.

Recordings in related languages

Kyk, Luister & Lewe 6 JESUS - Leermeester & Geneesheer (in Fulfulde, Western Niger)

Boek 6 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Matteus en Markus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Jesus Story (in Fulfulde, Western Niger)

Oudio en Video uit The Jesus Film, geneem uit die evangelie van Lukas. Bevat The Jesus Story, 'n oudiodrama wat gebaseer is op The Jesus Film.

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Fulfulde, Jelgoore - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Fulfulde, Western Niger - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Fulfulde Western Niger - (Jesus Film Project)
The New Testament - Fulfulde Burkina - 2012 SIM - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Fulfulde, Western Niger - 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc. and SIM-Niger - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - 42 Bible Stories - Fulfulde, Western Niger [partial] - (Story Runners)

Ander name vir Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba

Barkoundouba
Fulfulde Barkoundouba

Waar Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba gepraat word

Burkina Faso

Tale wat verband hou met Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba

Inligting oor Fulfulde, Northeastern Burkina Faso: Barkoundouba

Bevolking: 1,150,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.