Tharu: Morangia taal
Taalnaam: Tharu: Morangia
ISO Taalnaam: Tharu, Mid-Eastern [thq]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 4245
IETF Language Tag: thq-x-HIS04245
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 04245
Monster van Tharu: Morangia
Laai af Tharu Madhya-Purbiya Morangia - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Tharu: Morangia
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
Goeie Nuus
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
Liya Jeevan [Woorde van Lewe - New Life]
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Tharu: Morangia
- Language MP3 Audio Zip (164.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (30.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (193.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (14.4MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film Project films - Bara Tharu - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Saptari - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sarlahi Tharu - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Tharu Saptari - (Jesus Film Project)
Waar Tharu: Morangia gepraat word
Tale wat verband hou met Tharu: Morangia
- Kochila Tharu (ISO Language)
- Tharu: Morangia
- Dhanuk
- Tharu, Mahotari
- Tharu, Mid-Eastern: Kochila Tharu
- Tharu: Saptari
Inligting oor Tharu: Morangia
Ander inligting: Semi-literate in (Nepali) Close to: Sapt., Understand Hindi, Gang.
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.