Kies 'n Taal

mic

Deel

Deel skakel

QR code for https://globalrecordings.net/language/2934

Azoumeina: Marba taal

Taalnaam: Azoumeina: Marba
ISO Taalnaam: Marba [mpg]
Taalomvang: Language Variety
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2934
IETF Language Tag: mpg-x-HIS02934
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 02934
download Aflaaie

Monster van Azoumeina: Marba

Laai af Marba Azoumeina - The Rich Fool.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Azoumeina: Marba

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus
57:46

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Woorde van Lewe 1
13:23

Woorde van Lewe 1

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Word 'n Vriend van God
43:58

Word 'n Vriend van God

Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe. Previously titled 'Words of Life 2'.

Laai alles af Azoumeina: Marba

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film in Marba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Azumeina - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Azoumeina: Marba

'Azumeina
Azumeina
Azumeina: Marba
Banana
Bananna
Kulung
Maraba
Marba

Waar Azoumeina: Marba gepraat word

Tsjad

Tale wat verband hou met Azoumeina: Marba

Inligting oor Azoumeina: Marba

Ander inligting: Understand Moussey, Mesme; Christian, Bible.

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.