Sanuma do Brazil taal

Taalnaam: Sanuma do Brazil
ISO Taalnaam: Sanumá [xsu]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 20722
IETF Language Tag: xsu-x-HIS20722
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 20722

Monster van Sanuma do Brazil

Xamatari Sanuma do Brazil - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Sanuma do Brazil

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Sanöma töpö kai, Teusö a kuo sinomoöwi ĩ ta [Goeie Nuus]

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

God Revealed Himself In Dreams

Samestellings van Christelike musiek, lietjies of gesange.

Jonas a kuu noai ĩ ta [Story of Jona]

Oudio of videoaanbiedings van Bybelverhale in opgesomde of geïnterpreteerde vorm.

True Believers

Getuienisse van gelowiges vir evangelisasie van ongelowiges en motivering vir Christene.

Recordings in related languages

Woorde van Lewe (in Xamatari)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Palabras de vida - Milagros de Jesus [Miracles of Jesus - Skrif Passages] (in Xamatari)

OudioBybellesings van hele boeke met spesifieke, erkende, vertaalde Skrif met min of geen kommentaar nie.

Laai alles af Sanuma do Brazil

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Sanuma - (Jesus Film Project)
The New Testament - Sanumá - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Sanuma do Brazil

Auaris
Sanuma
Sanuma: Auaris

Waar Sanuma do Brazil gepraat word

Brazil
Venezuela

Tale wat verband hou met Sanuma do Brazil

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.