Nasa Yuwe: Pitayo taal
Taalnaam: Nasa Yuwe: Pitayo
ISO Taalnaam: Páez [pbb]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 15395
IETF Language Tag: pbb-x-HIS15395
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 15395
Monster van Nasa Yuwe: Pitayo
Nase Yuwe Nasa Pitayo - Noah.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Nasa Yuwe: Pitayo
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
Woorde van Lewe 1
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Woorde van Lewe 2
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Recordings in related languages
Woorde van Lewe (in Nase Yuwe)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Nasa Yuwe: Pitayo
- MP3 Audio (96.6MB)
- Low-MP3 Audio (23.4MB)
- MPEG4 Slideshow (151.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (31.2MB)
- 3GP Slideshow (12.7MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film Project films - Paez - (Jesus Film Project)
The New Testament - Nasa Yuwe - (Faith Comes By Hearing)
Ander name vir Nasa Yuwe: Pitayo
Pitayo
Waar Nasa Yuwe: Pitayo gepraat word
Tale wat verband hou met Nasa Yuwe: Pitayo
- Nase Yuwe (ISO Language)
- Nasa Yuwe: Pitayo
- Nasa Yuwe: Occidente
- Nasa Yuwe: Paniquita
Inligting oor Nasa Yuwe: Pitayo
Ander inligting: The name Paez is incorrect since was a name placed by the Spaniards in honor of a soldier fallen, AMONG the speakers of this language is scornful to call them PAEZ, that is the reason of the change by name.
Bevolking: 118,845
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.