unfoldingWord 47 - Павло и Сила дэ Филиппы

unfoldingWord 47 - Павло и Сила дэ Филиппы

概要: Acts 16:11-40

文本編號: 1247

語言: Romani, Baltic

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Сыр Савло пхирэлас пир Римска штэты и роспхэнэлас пал Христостэ, лэскэ дынэ римско лав — «Павло». Екхвар Павло и Сила гинэ дэ форо Филиппы, соб тэ роспхэнэ одой пал Иисусостэ Христостэ. Ёнэ выгинэ пал форо, кэ рэка, кай скэдэнаспэ патянкунэ тэ мангэпэ. Машкир лэндэ сыс джювлы савя кхарэн Лида, ёй бикнэлас дрога матерьи. Лида камэлас Дэвлэс и поклонинэласпэ Лэскэ.

Дэвэл откэрдя ило Лидакэ тэ полэ со роспхэнэл Павло, и ёй патяндыя дэ Иисусостэ. Павло и Сила болдэ Лида и лаки семья. Тэнче ёй кхардя апостолэн кэ пэ кхэрэ и мангья лэн тэ аченпэ кэпэ. Ёнэ на отпхэндэ лакэ.

Павло и Сила дыкэнаспэ манушэнса пэ штэто кай магэнаспэ. Екхвар сыр ёнэ джянас одорик, то пиро дром дыкхнэ сыр екх бутярны, дэ савятэ сыс налачё духо, саво роспхэнэлас манушэнгэ со авэла лэндэ ангил. Адалэса ёй закэрэлас бут ловэ пэскирэнгэ хулаенгэ.

Ёй пхирэлас пал Павлостэ и Силастэ, бутярны годлэлас: «Адалэ мануша — Барэ Дэвлэскирэ. Ёнэ сыкавэн дром сыр тэ зракхэпэ!» Дякэ ёй кэрэлас и на пирьячёлас, и Павлоскэ ада на чалыя.

Дэ екх дэвэс, сыр ёй лыя тэ годлэл, Павло порисия кэ ёй и пхэндя, на лаческэ духоскэ, саво сыс дэ латэ: «Лавэса Иисуса, выджя латыр!» И дова выгия латыр.

Хулая лакирэ дрыван росхолясынэ. Ёнэ полынэ, со ёй би далэ духоско налаческо на лэла тэ роспхэнэл манушэнгэ со дужакирэл лэн ангил. И пал дава ёнэ хаскирэн пэскирэ ловэ.

Лакирэ хулая яндэ кэ римска сэндарья Павлос и Силас и пхэндэ со ёнэ бангэ дэ дова, со кэрэлпэ дэ форо. Бут мануша подрикирдэ лэнгирэ лава. Сэндарья припхэндэ тэ марэн каштэса апостолэн а тэнче чурдынэ лэн дэ бэшибэн.

Павло и Сила бэштэ сыс дэ бэшибэн, одой сыс бут манушэн савэ ракхэнас бэшэбнарен, и прымардэ лэнгирэ гэра кэ каштунэ колоды. Дэ паш рат Павло и Сила лынэ тэ багэн гиля, тэ славинэн Дэвлэс.

И лыя дрыван тэ тринскирэлпэ пхув. Сарэ удары дэ бэшибэн откэрдэпэ, и кэ бэшибнари спэнэ гэрэндыр састэра.

Мануш саво ракхэлас бэшибэн, сыр вштыя соибнастыр и дыкхья, со удара сыс откэрдэ. Ёв думиндя со бэшибнарья сарэ рознашнэпэ, и здарандыя, со лэс умарэна со нашнэ бэшибнарья, пал дава ёв камня тэ умарэл пэс. Павло, удыкхья дава, загодлыя: «Тэрдёв! На кэр дава. Амэ сарэ адай»

Лэс тринскирэл даратыр, ёв подгия кэ Павло и Сила и вылыджия лэн бэшибнастыр. Тэнче ёв пучя: «Со мэ тэкэрав, соб тэ зракхэпэ?» Павло пхэндя: «Патя дэ Дэвлэстэ Иисусостэ, и ту зракхэсапэ пэскирэ семьяса». Тэнче ёв отлыджия Павлос и Силас кэпэ кхэрэ и промордя лэнгирэ раны. Одой Павло роспхэндя пал Иисусостэ сарэнгэ, кон сыс дэ кхэр.

Ёв и сари семья лэскири патяндынэ дэ Иисусостэ, и Павло болдя лэн. Тнэче ёв лэнгэ дыя лэнгэ тэха, и сарэ дэ кхэр сыс лошалэ, со патяндынэ дэ Дэвлэстэ. А Павло и Сила рисинэ дэ бэшибэн.

Пэ авир дэвэс, уджиндэ, со Павло – римско мануш, сэндарья припхэндэ тэ одмэкэн Павлос и Силас и помангнэ лэн тэ уджя из Филипп. Павло и Сила загинэ кэ Лида и кэ пэскирэ мануша, тэнче угинэ форостыр. Бут мануша шунэнас пал Иисусостэ, и Кхангири бутыр барьёлас.

Павло и служители кхангирьякирэ пхирэнас пир бут форы, роспхэнэнас и сыклякирэнас манушэн пал Иисусостэ. Ёнэ чиндэ дэ кхангирья бут лыла, соб тэ подрикирэ и тэ сыклякирэ патянкунэн. Варисавэ-та адалэ лыла ачнэ лылэнса дэ Библия.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons