Laq hmơq & hadiuq 8 [看, 聽, 行 8 聖靈的作為] - Roglai, Southern

這個錄音有用嗎?

聖經影音故事系列編號8書是關于保羅和早期教會. 可用於傳福音,建立教會,和系統性的基督教教導.

節目編號: 66182
節目長度: 35:28
語言名稱: Roglai, Southern
閱讀文本
下載與訂購

Ganuar vruãq Yàc Vơngãq Sơdah [A面:聖靈的工作]

0:49

1. Ganuar vruãq Yàc Vơngãq Sơdah [A面:聖靈的工作]

Rùp 1: Yàc Je-su tơgùq đìq dlòc lơngĩq [圖1: 耶穌升天]

1:25

2. Rùp 1: Yàc Je-su tơgùq đìq dlòc lơngĩq [圖1: 耶穌升天]

Rùp 2: Yàc Vơngãq Sơđah pơbôh tơviãq yơu apôi [圖2: 聖靈伴隨著火降臨]

0:56

3. Rùp 2: Yàc Vơngãq Sơđah pơbôh tơviãq yơu apôi [圖2: 聖靈伴隨著火降臨]

Rùp 3: Pier pơto akhàt ga vual vơla [圖3: 彼得傳道]

1:28

4. Rùp 3: Pier pơto akhàt ga vual vơla [圖3: 彼得傳道]

Rùp 4: Sàc pơjum sơdah Yàc [圖4: 教會大家庭]

1:29

5. Rùp 4: Sàc pơjum sơdah Yàc [圖4: 教會大家庭]

Rùp 5: Pơsùq mơnuĩh quẽt tơkai [圖5: 瘸子得醫治]

1:12

6. Rùp 5: Pơsùq mơnuĩh quẽt tơkai [圖5: 瘸子得醫治]

Rùp 6: Pier sì sa aràc mơnuĩh kamơi đơp lor [圖 6: 彼得與欺騙神的人]

1:40

7. Rùp 6: Pier sì sa aràc mơnuĩh kamơi đơp lor [圖 6: 彼得與欺騙神的人]

Rùp 7: E-tien kađòc pamơtai [圖7: 司提反殉道]

1:43

8. Rùp 7: E-tien kađòc pamơtai [圖7: 司提反殉道]

Rùp 8: Mơnuĩh E-thi-ô-pi [圖8: 衣索比亞的太監]

1:44

9. Rùp 8: Mơnuĩh E-thi-ô-pi [圖8: 衣索比亞的太監]

Rùp 9: kaya akhàt pabôh ga Pier mưng dơgrữq anàq asỡq [圖9: 彼得見異象]

1:14

10. Rùp 9: kaya akhàt pabôh ga Pier mưng dơgrữq anàq asỡq [圖9: 彼得見異象]

Rùp 10: Pier sì dơgrữq mơnuĩh Rô-ma [圖10: 彼得與羅馬人哥尼流]

2:04

11. Rùp 10: Pier sì dơgrữq mơnuĩh Rô-ma [圖10: 彼得與羅馬人哥尼流]

Rùp 11: Pier dòq dơlãp sàc jam [圖11: 彼得在獄中]

1:03

12. Rùp 11: Pier dòq dơlãp sàc jam [圖11: 彼得在獄中]

Rùp 12: Pier sì dơgrữq mơnuĩh mơyơu [圖12: 彼得與朋友們]

2:00

13. Rùp 12: Pier sì dơgrữq mơnuĩh mơyơu [圖12: 彼得與朋友們]

Rùp 13: Kaya sơdah sì pơnuaĩq đơp mưng dlòc lơngĩq [圖13: 天上來的光與聲音]

1:33

14. Rùp 13: Kaya sơdah sì pơnuaĩq đơp mưng dlòc lơngĩq [圖13: 天上來的光與聲音]

Rùp 14: Sol kađòc vồp mơta sì A-na-nia [圖14: 瞎眼的保羅與亞拿尼亞]

1:15

15. Rùp 14: Sol kađòc vồp mơta sì A-na-nia [圖14: 瞎眼的保羅與亞拿尼亞]

Rùp 15: Sàc Pơjum Sơdah iơu lơkơu ga Sol sì Ba-na-ba [圖15: 教會爲保羅和巴拿巴禱告]

1:17

16. Rùp 15: Sàc Pơjum Sơdah iơu lơkơu ga Sol sì Ba-na-ba [圖15: 教會爲保羅和巴拿巴禱告]

Rùp 16: Sol pơto akhàt mưng Yàc Je-su [圖16: 保羅宣講耶穌]

1:37

17. Rùp 16: Sol pơto akhàt mưng Yàc Je-su [圖16: 保羅宣講耶穌]

Rùp 17: Kaya pabôh Sol hũ [圖17: 保羅見異象]

1:12

18. Rùp 17: Kaya pabôh Sol hũ [圖17: 保羅見異象]

Rùp 18: Sol sì Si-la dơlãp kaya sơđòq mơgơi hlồq [圖18: 經歷地震的保羅與西拉]

1:36

19. Rùp 18: Sol sì Si-la dơlãp kaya sơđòq mơgơi hlồq [圖18: 經歷地震的保羅與西拉]

Rùp 19: Sol sì ban kakôh tơlơvàt [圖19: 保羅和祭壇]

1:15

20. Rùp 19: Sol sì ban kakôh tơlơvàt [圖19: 保羅和祭壇]

Rùp 20: Sol kađòc va pãq anĩh charnã [圖20: 保羅被帶上公堂]

1:23

21. Rùp 20: Sol kađòc va pãq anĩh charnã [圖20: 保羅被帶上公堂]

Rùp 21: Ling dõc Sol mưng tơngãn mơnuĩh Ju-đa [圖21: 士兵從猶太人手中救出保羅]

1:19

22. Rùp 21: Ling dõc Sol mưng tơngãn mơnuĩh Ju-đa [圖21: 士兵從猶太人手中救出保羅]

Rùp 22: Sol pơto akhàt ga pitao [圖22: 保羅向衆王傳福音]

1:08

23. Rùp 22: Sol pơto akhàt ga pitao [圖22: 保羅向衆王傳福音]

Rùp 23: krãp ahòq [圖23: 海難]

1:15

24. Rùp 23: krãp ahòq [圖23: 海難]

Rùp 24: Sol kađòc mãq jam pãq Rô-ma [圖24: 保羅軟禁在羅馬]

1:38

25. Rùp 24: Sol kađòc mãq jam pãq Rô-ma [圖24: 保羅軟禁在羅馬]

下載與訂購

這些錄音專為傳授基本聖經知識和把福音帶給那些不識字或屬口頭文化,未得之民而設計的。

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

聯系我們 for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

錄製作費用昂貴,請考慮 給GRN 捐贈款項,以使這事工得以繼續開展。

我們希望能知道您如何使用此項錄音,以及結果如何的反饋。 聯絡意見回收人員.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

"看,聽,活" 視聽 - 這組之八個方案 每個有24張圖片均是優秀的系統性傳福音和基督教教義。該系列研究舊約人物,耶穌的生平,和早期教會的教程。提供數百種語言。

如何運用GRN的音頻和視頻資源 - 第一部份: 使福音分享容易 - 這篇文章介紹了一些GRN所提供的音頻和視頻資源在傳道多方面的應用。

如何使用GRN影音資源 - 第2部分: 深入了解 - 此文章進一步解釋人們是如何從故事學習,及為什麼這些故事並沒有很多評注.

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?