載瓦 語言

語言名稱: 載瓦
GRN語言編號: 1176
ROD方言代碼: 01176
ISO語言名稱: 載瓦語 [atb]

載瓦的樣本

在這裡聆聽

載瓦的錄音

這些錄音專為傳授基本聖經知識和把福音帶給那些不識字或屬口頭文化,未得之民而設計的。

好消息

(下載 載瓦的好消息MP3文件) 影音聖經課程包含40張圖片,內容涵蓋從創世紀到基督並指導基督徒生活,可用來傳播福音和建立教會. Maybe best for Myanmar (A80862).

生命之道

(下載 載瓦的生命之道MP3文件) 簡短的音頻聖經故事,福音以及宗教歌曲和音樂闡明了救贖和提供了基本的基督教教導. (C06820).

其他來源的音頻、視頻

Jesus Film Project films - Zaiwa - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Zaiwa - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Zaiwa - 2009 WBT Edition - (Faith Comes By Hearing)

載瓦的其他名稱

載瓦語
载瓦
载瓦语
Aci
Aji
Atshi
Atsi
Atsi-Maru
Atzi
Azi
Szi
Tsaiwa
Xiaoshanhua
Zaiwa
Zaiwa: Kachin
Zi
Зайва

說載瓦的地方

China
Myanmar

與載瓦有關的方言

現有1種相似的語言或方言同載瓦擁有相同的ISO語言代碼。.

Zaiwa: Yunnan

關於載瓦信息

其他資料: Also in Yunan, China. Their name and the Chinese name is Tsaiwa, the Jingpho name is Atsi, the Burmese name is Zi. Peasant agriculturalists.

人口: 30,000

幫助GRN研究此語言

您是否熱衷於採用母語宣揚主耶穌的福音給那些從來沒有聽過聖經信息的人? 這個語言是否您的母語? 或你知道誰是? 您願意幫助我們研究并提供有關此語言的資料?或您可以幫助我們尋找能用此語言翻譯或錄音的人嗎? 你願意贊助此語言或其它語言的錄音製作嗎?如果願意,請聯繫:聯繫GRN語言熱線.

請注意GRN是一個非營利組織,並且不支付翻譯者和語言助手。所有服務為自願提供。

GRN也為基督徒提供傳福音的機會。您可以通過錄音的聖經故事,聖經教訓,查經工具,福音信息, 歌曲和音樂將福音傳給未聽過的人. 您也可以選擇通過贊助和發送材料的方式協助宣教或植堂。如果您平時有定期參加教會, 並相信聖經, 你可以在宣教任務中發揮作用,看到未得之民聽到耶穌的福音. 聯繫您的GRN本地工作室