Tell Me About Jesus
梗概: Dialogue between father and son. Covers creation, fall, redemption, future abode. Can be used as a children's record, or a dialogue between adults. Scripture can be easily paraphrased.
| 文本编号: | 126 |
| 语言: | English |
| 主题: | Jesus, the Saviour |
| 听众: | Children |
| 方式: | Dialog |
| 类型/流派: | Discussion |
| 受教育程度: | Children |
| 目的: | Evangelism |
| 圣经摘录: | Paraphrase |
此文本为翻译和录音的范本。我们认为它可供其他语言及不同的文化使用。基于不同文化的需要,其中一些用词和概念可能需要更多解释说明或被省略。
文本正文
|
此文本的录音
GRN has recorded a version of this script in 234 languages and dialects:
Abu Hashi:m; Acheron; Achi: Cubulco; Acholi; Aeka; Agta, Central Cagayan; Akabara; Alur; Ambulas: Wosera-Kamu; Amharic; Anuak; Anuki; Arlijan; Arove; Ashaninca: Satipo; Babine; Badaga; Baka: Sudan; Bakossi; Bali; Ballanda; Bangala; Bangala: New Bangala; Bangla: Chittagonian; Bavarian; Bedamuni; Bembe; Bembe; Bena; Bengali; Berta; Bhili: Akrani; Bhilori; Biak-Numfor Group; Bombieta; Boya; Buang; Budja: Yaliambi; Bukete: Nor; Bukete: Sud; Bumbala; Bure; Bushongo; Cantonese; Chagga: Siha; Chase; Chin, Asho; Chin, Khumi Awa; Cocama-Cocamilla: Cocama; Creole: Guyane et Antilles; Dagari; Datooga: Barabayiiga; Desia: Kotpad; Dinka: Gok; Dogoro; Ekari; English: Eire; Garasia: Mt. Abu; Gawanga Group; Gedeo; Ghale; Gissi; Gobu; Gogo [Tanzania]; Guhu-Samane; Gulfan; Gumuz: Ganza; Gusii; Guugu-Yimidhirr; Gwama; Herero; Humbukushu; Hunjara-Kaina Ke: Hunjara; Iakaikeke; Igala; Ihuaje; Ipiri; Isanzu; Jaminawa: Arara; Julud; Kalanga; Kanyok; Karen, Pwo Western; Katcha-Kadugli-Miri: Katcha; Katcha-Kadugli-Miri: Morta; Kaukau; Kerewe; Khamti; Kibali; Kibila: Kimbuti; Kibira; Kibiri: Porome; Kifulero; Kihavu; Kikongo: Fioti; Kikumu: Lubutu; Kilega; Kimeru; Kindiga; Kinyika; Kisonge; Kisukuma; Kituba; Kiyogo; Koi; Korean; Koriki; Kortala; Kuanua; Kuanua: Raluana; Kuku-Yalanji; Kuku-Yalanji; Kumhali; Kuna, San Blas; Kung; Kuteb; Kyak; Lamogai: Pulie-Rauto; Laro; Lengua; Lhomi; Libua; Lingala; Logorik: Tallau ; Lokonda-Lohongo; Longando; Loraming; Loyembe; Lugbara: Aringa; Lumun; Lunda: Ndembu; Lunyoro: Congo; Luyia: Bukusu; Luyia: Bunyala; Luyia: Kabras; Maasai; Mabu; Madi; Maithili; Mambwe-Lungu: Mambwe; Mancanha; Manda [Tanzania]; Mangbutu; Mbati; Mendi Group; Miju; Mixe, Istmo; Mixtec, Tamazola; Mizo: Hmar; Mon; Moru: Miza; Muhiang Group; Mundu; Nakanai: Maututu; Naron; Ndamba; Ndebele: Zimbabwe; Ndola; Ngurime; Nimboran; Notu; Nuer: Eastern; Nyakyusa-Ngonde: Nyakyusa; Nyamwezi; Okavango: Kwangali; Oromo: Tulema; Otetela; Otoro; Papel: Biombo; Pare; Pokomo: Lower; Portuguese: Brasil; Quechua, Ancash: Huaraz; Quechua, Ayacucho; Quechua, Bolivia; Quechua, Cuzco; Quechua, Junin; Quechua, San Martin; Quichua, Otovalo; Rumu; Rutoro; Sakachep; Samburu; Sandawi; Sanga; Sarnamie Hindustani; Sena Malawi; Serbian; Shall-Zwall: Shall; Shambala; Shan; Shi; Shilluk: Southern; Shipibo-Conibo; Shona: Karanga; Shuar; Shwaia; Siptu; Spanish: Mexico; Stieng, Budeh; Swahili, Congo; Swati; Tabla: Jacari; Taeme; Tato Group; Temein; Ticuna; Tigrinya; Tira; Tiv; Toba Maskoy; Togbo; Togoy; Toicha; Tripura: Ushai; Tshiluba: Kasai; Tsonga: Jonga; Tswana; Tumbuka: Yombe; Uduk; Umirey Dumagat; Umm Heitan; Vasa'kela; Wedau: Kwamana; Western Krahn: Gbarzon; Wobe; Xhosa; Yagaria; Yao: Malawi; Yongkom; Yoruba: Abunu; Yoruba: Yagba; Zanaki; Zulu;

