用不同语言讲主的故事

Orality

此网页目前不提供英语.
If you would like to help translate this site please click here.

Articles about the characteristics of oral societies, and how to communicate the gospel to them.

Podcast - Resources for telling Bible stories to Oral Communicators

Graydon Colville shares with Story4All ministry about GRN's bible storytelling resources for oral communicators in this Story4All Podcast

更多阅读

Oral Communication and the Global Recordings Network

The challenge to missions is how to communicate the Gospel message to oral cultures. This involves expressing our message not only in the way they speak, but also in the way they think.

更多阅读

Orality - Hearing the Gospel

"Language is so overwhelmingly oral that of all the many thousands of languages spoken in the course of human history, only 106 have ever produced literature and the MOST of them have never been written down."

更多阅读

Stories for All

Bryan Thompson runs the story4all.com website, which is part of a growing network of believers throughout the world who are committed to bringing the Story of God to all peoples in oral form.

更多阅读

Faith comes by Hearing? About Oral Societies

Bible translation, Audio recordings and the missionary task

更多阅读

相关信息

讲述神的故事: 经过数百年,讲故事成为了一种最有效的交流方式。

Do you know about me? 2:39 mins.: Two thirds of the world can't, don't or won't read. GRN enables them to hear the good news of Jesus in their own language.

Why spend effort on dying languages?: How much time and money does GRN put into the gospel in languages that are fading out, where the trade or national language has already taken over?

Frequently Asked Questions: Frequently Asked Questions about the organisation and ministry of the Global Recordings Network

Barriers to the spread of the gospel: Literacy, politics, geography, language, manpower and prejudice are all barriers to the spread of the gospel. Read how audio cassettes can help overcome these barriers.

"Tell me the story again, Yawishi.": "At Xakapa's invitation, I retold the story of Elijah and the widow of Zaraphath in Spanish and then listened intently as he masterfully told the entire story to us and to his family in the Mastanawa language."

Q&A: Wouldn't it be cheaper to just print tracts?: That's a Good Question! - by Allan Starling

Q&A: What is the vision of GRN?: That's a Good Question! - by Allan Starling

了解更多

Articles

RSS GRN on Google+ GRN on Facebook GRN on Twitter 5fish Download the 5fish app