Payómkawichum زبان
زبان کا نام: Payómkawichum
آئی ایس او لینگویج کوڈ: lui
زبان کا دائرہ کار: ISO Language
زبان کی ریاست: Verified
GRN زبان کا نمبر: 13117
IETF Language Tag: lui
Payómkawichum کا نمونہ
Payómkawichum - The Prodigal Son.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग Payómkawichum में उपलब्ध हैं
یہ ریکارڈنگ انجیلی بشارت اور بائبل کی بنیادی تعلیم کے لیے ڈیزائن کی گئی ہیں تاکہ خوشخبری کے پیغام کو ان لوگوں تک پہنچایا جا سکے جو پڑھے لکھے نہیں ہیں یا زبانی ثقافت سے تعلق رکھتے ہیں، خاص طور پر لوگوں کے گروہوں تک جو ان تک رسائی نہیں رکھتے۔
Luukas 15 11ngay 32yuk [The مصرف بیٹے]
مخصوص، تسلیم شدہ، ترجمہ شدہ صحیفے کی پوری کتابوں کی آڈیو بائبل ریڈنگ جس میں بہت کم یا کوئی تبصرہ نہیں ہے۔
تمام ڈاؤن لوڈ کریں۔ Payómkawichum
- MP3 Audio (5.3MB)
- Low-MP3 Audio (1MB)
- MPEG4 Slideshow (6.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (1.3MB)
- 3GP Slideshow (534KB)
- MP3 Audio Zip (5.3MB)
- Low-MP3 Audio Zip (1MB)
دوسرے ذرائع سے آڈیو/ویڈیو
Prodigal Son - Payomkawichum / Luiseno - (37Stories)
Payómkawichum کے لیے دیگر نام
cham'teela
Kechi
Luiseno ()
Payomkawichum
payomkowishum
Puyumkowitchum
Quechnajuichom
Temeekuyam
جہاں Payómkawichum بولا جاتا ہے۔
Payómkawichum سے متعلق زبانیں۔
- Payómkawichum (ISO Language)
لوگوں کے گروپ جو بولتے ہیں Payómkawichum
Luiseno
Payómkawichum کے بارے میں معلومات
دوسری معلومات: People_Bilingual.
آبادی: 43
اس زبان پر GRN کے ساتھ کام کریں۔
کیا آپ یسوع کے بارے میں اور مسیحی انجیل کو ان لوگوں تک پہنچانے کا شوق رکھتے ہیں جنہوں نے کبھی بائبل کا پیغام اپنی دل کی زبان میں نہیں سنا؟ کیا آپ اس زبان کے مادری زبان بولنے والے ہیں یا آپ کسی کو جانتے ہیں جو ہے؟ کیا آپ اس زبان کے بارے میں تحقیق کر کے یا معلومات فراہم کر کے ہماری مدد کرنا چاہیں گے، یا کسی ایسے شخص کو تلاش کرنے میں ہماری مدد کرنا چاہیں گے جو اس کا ترجمہ کرنے یا ریکارڈ کرنے میں ہماری مدد کر سکے۔ کیا آپ اس یا کسی دوسری زبان میں ریکارڈنگ کو سپانسر کرنا چاہیں گے؟ اگر ایسا ہے تو، براہ کرم GRN لینگویج ہاٹ لائن سے رابطہ کریں۔۔
نوٹ کریں کہ GRN ایک غیر منافع بخش تنظیم ہے، اور مترجمین یا زبان کے مددگاروں کو ادائیگی نہیں کرتی ہے۔ تمام مدد رضاکارانہ طور پر دی جاتی ہے۔