A ovelha perdida

A ovelha perdida

Balangkas: Parable of the lost sheep dramatized. Application: all people are lost. Jesus, the Good Shepherd, seeks lost ones. He calls us; answer Him. The Scripture passage can be used with this application, if preferred.

Bilang ng Talata: 257

Wika: Portuguese

Tema: Christ (Jesus, Our Shepherd); Lifestyle (Agriculture); Living as a Christian (Faith, trust, believe in Jesus); Character of God (Love of God)

Tagapakinig: General

Istilo: Monolog

Klase: Bible Stories & Teac

Layunin: Evangelism

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Certo homem que era pastor possuía cem ovelhas. Ele as chamava e as ovelhas o seguiam pelos montes. (Use a chamada local de ovelhas ou o balido) Ele sempre procurava leva-las onde havia bastante pasto e onde a água era limpa e fria.

O pastor também era corajoso. Numa ocasiao um animal selvagem aproximou-se do rebanho a fim de pegar um cordeirinho, mas o pastor matou a fera e livrou o seu rebanho do perigo.

Certa vez, ao por do sol, o pastor chamou as ovelhas a fim de conduzi-las ao aprisco. (Chamada) Infelizmente um cordeirinho, sem o pastor perceber, nao atendeu a sua chamada, mas ficou no monte ainda aproveitando o bom pasto. Anoiteceu e o cordeirinho ficou perdido e amedrontado. (3 seg.)

A chegar ao aprisco, o pastor verificou se todas as ovelhas estavam presentes. Ele contou uma por uma enquanto entravam pela porta. Uma.. .duas. . .três... quatro. . .noventa e sete... noventa e oito. . .noventa e nove.. .aiiiii esta faltando uma!

Imediatamente o pastor deixou as 99 e foi procurar a ovelha perdida. A noite era escura e fria. Ele andava e cha-mava a ovelha. As vezes ele parava e escutava (3 seg.) mas ouvia apenas os sons da noite. Outra vez chamou (chamada). Chegou ao cume dum outeiro parou escutou (3 seg.). Que foi aquilo? (3 seg.) Era o balido do cordei-rinho perdido. Seguindo o balido, o pastor desceu a ladeira e lá estava o perdido. O pobre cordeirinho estava preso entre rochas e espinhos. O pastor o soltou, e colocando-o sobre seus ombros, alegre-mente voltou ao aprisco.

O mundo inteiro, é como a ovelha perdida. Todos seguem o seu próprio caminho. Estao perdidos nas trevas er-rantes e cativos nos espinhos do pecado. Jesus é o Bom Pastor. Ele veio buscar e salvar o perdido, e foi necessário entregar a sua própria vida para salvar as suas ovelhas. Somente pela morte de Cristo havia possibilidade de remo-ver o pecado. Jesus tornou o nosso lugar e morreu por nos. Mas nao permaneceu morto! Ressurgiu ao terceiro dia dentre os mortos e agora vive para sempre. Ele e o Bom Pastor que nos chama.

Você responderá a sua chamada de amor?

Responde-o dizendo, Eis-me aqui Senhor Jesus, eu também confio em Ti.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?