Pahdjaj Kómatééhj Vol 3 [Mga Awit Volume 3] - Gaviao de Rondonia

Is this recording useful?

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Bilang ng Programa: A62936
Pangalan ng wika: Gaviao de Rondonia

Haba ng Programa: 1:13:21

Jezoj. Ehxo Saruhr kala tomaga - 1*

2:10

1. Jezoj. Ehxo Saruhr kala tomaga - 1*

Jezoj malo-ena avetohr maga - 3

2:12

2. Jezoj malo-ena avetohr maga - 3

Jezoj malo emah ohdig naa dja Deus - 9

1:41

3. Jezoj malo emah ohdig naa dja Deus - 9

Ana te za ema a nali - 15

2:19

4. Ana te za ema a nali - 15

Tehrna te zaka ogah - 16

1:48

5. Tehrna te zaka ogah - 16

Ate pamaaka paberepae ka kare - 19

2:25

6. Ate pamaaka paberepae ka kare - 19

Ate tomaga evolov piha, Jezoja - 22

3:29

7. Ate tomaga evolov piha, Jezoja - 22

Pamatehrka Jezoj Krijto - 25

3:23

8. Pamatehrka Jezoj Krijto - 25

Bo Jezoj mah avi - 28

3:15

9. Bo Jezoj mah avi - 28

Ate tomaga pada man na te alov saa - 33

1:36

10. Ate tomaga pada man na te alov saa - 33

Pee sore ka dji mah ahgojoa - 34

2:44

11. Pee sore ka dji mah ahgojoa - 34

Abea dja Deus - 42

2:11

12. Abea dja Deus - 42

Bo dji maha - 46

3:33

13. Bo dji maha - 46

Ohgoe na tera Jezoj Krijto - 50

1:54

14. Ohgoe na tera Jezoj Krijto - 50

Aleloia Aleloia Jezoj Aleloia Aleloia dja - 56

1:34

15. Aleloia Aleloia Jezoj Aleloia Aleloia dja - 56

Bo Jezoj malo a ala buv na avi pagabia - 59

1:43

16. Bo Jezoj malo a ala buv na avi pagabia - 59

Ao te va-ana kiboa - 61

3:54

17. Ao te va-ana kiboa - 61

Pagapi ka Deus mah-end anetov aka matea - 62

2:29

18. Pagapi ka Deus mah-end anetov aka matea - 62

Turute turute Jezoj maga - 67

2:45

19. Turute turute Jezoj maga - 67

Gapava paaga en - 69

2:29

20. Gapava paaga en - 69

O corpo do Senhor o sangue de Jezoj ve maga - 70

1:17

21. O corpo do Senhor o sangue de Jezoj ve maga - 70

Ate emaga i adahr koj ki - 71

3:41

22. Ate emaga i adahr koj ki - 71

Te mesa mehdja i Jezoj kaja - 72

1:50

23. Te mesa mehdja i Jezoj kaja - 72

Guja guja mene no Jezoj malo o'igia - 73

2:36

24. Guja guja mene no Jezoj malo o'igia - 73

Jezoj te volo kinaha- 83

5:52

25. Jezoj te volo kinaha- 83

Apoloa pana Jezoj mah aparehj kaja - 84

2:47

26. Apoloa pana Jezoj mah aparehj kaja - 84

Ale aleloja - 85

3:35

27. Ale aleloja - 85

Abojehja dja and mene ka te Pahdjaj ehr-ena - 87

1:54

28. Abojehja dja and mene ka te Pahdjaj ehr-ena - 87

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2007 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Tungkol sa aming mga audio recording

Ang GRN ay may mga audio ng kuwento mula sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit, mp3 na awiting Kristyano at mga mensahe ng Magandang Balita na nakasalin sa mahigit sa 6,000 wika at diyalekto, marami sa mga ito ay matatagpuan online at mado-download ng libre. Tanyag sa mga samahan ng mga Misyong Kristiyano at mga simbahang Kristiyano, ang mga libreng mp3 at talata ay angkop para sa pagpapalaganap ng ebanghelyo at pagtatayo ng mga simbahan pati na rin sa paggamit sa loob ng simbahan. Sinalita o inawit sa sariling wika, ang mga kuwento mula sa Bibliya, mga kanta at tugtugin ay ginawa para maipalaganap ang Magandang Balita ni Hesu Kristo sa paraan na angkop sa kaugalian ng mga tao, lalo na para sa mga pasalita lipunang ang pangunahing gamit.

Katulad na kaalaman