Alacatlatzala Mixtec wika
Pangalan ng wika: Alacatlatzala Mixtec
ISO Code sa Wika: mim
Bilang ng Wika sa GRN: 23023
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
Mga programang Audio na maari ng Alacatlatzala Mixtec
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Mabuting Balita (in Mixtec, Alacatlatzala: Atlamajalcingo)

Mayroong 40 larawan kasama ng audio-visual sa mg Bibliyang katuruan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A33600).
Mabuting Balita (in Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto)

Mayroong 40 larawan kasama ng audio-visual sa mg Bibliyang katuruan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A23521).
Mabuting Balita (a) (in Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa)

Mayroong 40 larawan kasama ng audio-visual sa mg Bibliyang katuruan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A33710).
Mabuting Balita (b) (in Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa)

Mayroong 40 larawan kasama ng audio-visual sa mg Bibliyang katuruan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A33711).
Salita ng Buhay (in Mixtec, Alacatlatzala: Cahuatache)

Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A32430).
Salita ng Buhay (in Mixtec, Alacatlatzala: Xonacatlan)

Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (C38273).
Salita ng Buhay w/ SPANISH Mga Awit (in Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto)

Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A22860).
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Film Project films - Mixteco, Alacatlatzala - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mixteco Potoichan - (The Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
Dayalekto na kaugnay sa Alacatlatzala Mixtec
- Mixteco group of languages (Language Group)
- Alacatlatzala Mixtec (ISO Language)
- Mixtec, Alacatlatzala: Atlamajalcingo (Dialect)
- Mixtec, Alacatlatzala: Cahuatache (Dialect)
- Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto (Dialect)
- Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa (Dialect)
- Mixtec, Alacatlatzala: Plan de Guadalupe (Unknown)
- Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan (Dialect)
- Mixtec, Alacatlatzala: Xonacatlan (Dialect)
- Apasco-Apoala Mixtec (ISO Language)
- Metlatónoc Mixtec (ISO Language)
- Mixtec, Acatlan (ISO Language)
- Mixtec, Alcozauca: Xochapa (ISO Language)
- Mixtec, Amoltepec (ISO Language)
- Mixtec, Atatlahuca (ISO Language)
- Mixtec, Ayutla (ISO Language)
- Mixtec, Cacaloxtepec (ISO Language)
- Mixtec, Chayuco (ISO Language)
- Mixtec, Chazumba (ISO Language)
- Mixtec, Chigmecatitlan (ISO Language)
- Mixtec, Coatzospan (ISO Language)
- Mixtec, Huitepec (ISO Language)
- Mixtec, Itundujia (ISO Language)
- Mixtec, Ixtayutla (ISO Language)
- Mixtec, Jamiltepec (ISO Language)
- Mixtec, Juxtlahuaca (ISO Language)
- Mixtec, Magdalena Penasco (ISO Language)
- Mixtec, Mitlatongo (ISO Language)
- Mixtec, Mixtepec (ISO Language)
- Mixtec, Numi (ISO Language)
- Mixtec, Nuxaa (ISO Language)
- Mixteco Costa Chica (ISO Language)
- Mixtec, Ocotepec (ISO Language)
- Mixteco, Diuxi-Tilantongo (ISO Language)
- Mixteco San Miguel (ISO Language)
- Mixtec, Penoles (ISO Language)
- Mixtec, San Juan Colorado (ISO Language)
- Mixtec, San Juan Teita (ISO Language)
- Mixtec, San Miguel el Grande (ISO Language)
- Mixtec, San Miguel Piedras (ISO Language)
- Mixtec, Santa Lucia Monteverde (ISO Language)
- Mixtec, Silacayoapan (ISO Language)
- Mixtec, Sindihui (ISO Language)
- Mixtec, Sinicahua (ISO Language)
- Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo (ISO Language)
- Mixtec, Soyaltepec (ISO Language)
- Mixtec, Tacahua (ISO Language)
- Mixtec, Tamazola (ISO Language)
- Mixtec, Tezoatlan (ISO Language)
- Mixtec, Tidaa (ISO Language)
- Mixtec, Tijaltepec (ISO Language)
- Mixtec, Tututepec (ISO Language)
- Mixtec, Western Juxtlahuaca: San Martin Peras (ISO Language)
- Mixtec, Yoloxochitl: Terrero Venado (ISO Language)
- Mixtec, Yosondua (ISO Language)
- Mixtec, Yucuane (ISO Language)
- Mixtec, Yucuna (ISO Language)
- Mixtec, Yutanduchi (ISO Language)
- Mixtec, Zacatepec (ISO Language)
- Santiago Tlazoyaltepec (ISO Language)
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Alacatlatzala Mixtec
Mixteco, Alacatlazala;