Mixteco de Atatlahuca wika

Pangalan ng wika: Mixteco de Atatlahuca
ISO Code sa Wika: mib
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 653
IETF Language Tag: mib
 

Halimbawa ng Mixteco de Atatlahuca

Mixtec group of languages Mixteco de Atatlahuca - The Prodigal Son.mp3

Mga programang Audio na maari ng Mixteco de Atatlahuca

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

I-download Mixteco de Atatlahuca

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Scripture resources - Mixtec, Atatlahuca - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixteco de Atatláhuca - 1973 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Mixteco de Atatlahuca

Atatláhuca Mixtec
Mixtec, Atatlahuca (ISO Pangalan ng Wika)
Mixteco: Atatlahuaca
Mixteco, Atatlahuca
Mixteco de San Esteban Atatlahuca
Mixteco de San Esteban Atatláhuca
Mixteco: San Esteban Atatlahua
San Esteban
San Esteban Atatlahuca Mixteco
South Central Tlaxiaco Mixtec

Kung saan ang Mixteco de Atatlahuca ay sinasalita

Mexico

Mga wikang nauugnay sa Mixteco de Atatlahuca

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Mixteco de Atatlahuca

Mixteco, San Esteban Atatlahuca

Kaalaman tungkul sa Mixteco de Atatlahuca

Iba pang kaalaman: Few Understand Spanish; New Testament Tranlation.

Populasyon: 8,300

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.