Gaviao do Rondonia wika

Pangalan ng wika: Gaviao do Rondonia
ISO Code sa Wika: gvo
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3245
IETF Language Tag: gvo
 

Halimbawa ng Gaviao do Rondonia

Gaviao do Rondonia - Noah.mp3

Mga programang Audio na maari ng Gaviao do Rondonia

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 1 [Mga Awit Volume 1]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 2 [Mga Awit Volume 2]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 3 [Mga Awit Volume 3]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 4 [Mga Awit Volume 4]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 5 [Mga Awit Volume 5]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Pahdjaj Kómatééhj Vol 6 [Mga Awit Volume 6]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Pamatóe Fase 1 [Chronological Study]

Mga paghahayag sa audio at video na nagtuturo ng Bibliyang katotohanan.

Pamatóe Sánéh Pàhgóe Kòro No Pagaj Méneá [Mga Awit Volume 7]

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Daniéo Kósev [Mga kwento from Daniel]

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Jonas Kósev [Jonas's Story]

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Recordings in related languages

Pamatóe [God's Way] (in Panginey [Zoro])

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Mga Awit 1 (in Panginey [Zoro])

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Mga Awit 2 (in Panginey [Zoro])

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Mga Awit 3 (in Panginey [Zoro])

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

I-download Gaviao do Rondonia

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Gaviao Do Jiparana - (Jesus Film Project)

Iba pang pangalan para sa Gaviao do Rondonia

Digut
Gaviao de Rondonia
Gavião de Rondônia
Gaviao do Jiparana
Gavião Do Jiparaná (ISO Pangalan ng Wika)
Gaviao: Ikolen
Gavião: Ikolen
Gaviao: Rondonia
Gavião: Rondônia
Ikoleey
Ikolej
Ikolen (Katutubong Pangalan ng Wika)
Ikoro
Rondonia

Kung saan ang Gaviao do Rondonia ay sinasalita

Brazil

Mga wikang nauugnay sa Gaviao do Rondonia

  • Gaviao do Rondonia (ISO Language)

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Gaviao do Rondonia

Gaviao do Rondonia

Kaalaman tungkul sa Gaviao do Rondonia

Iba pang kaalaman: Understand Surui,Sinta Larga

Populasyon: 600

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.