Cairene Arabic wika

Pangalan ng wika: Cairene Arabic
Bilang ng Wika sa GRN: 7086
ROD Code sa Dayalekto: 07086
ISO Pangalan ng Wika: Egyptian Arabic [arz]

Halimbawa ng Cairene Arabic

Makinig Dito

Mga programang Audio na maari ng Cairene Arabic

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Luke 01 - 8:39

(I-download Luke 01 - 8:39 MP3 sa Cairene Arabic) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A74150).

Luke 08:40 - 16:18

(I-download Luke 08:40 - 16:18 MP3 sa Cairene Arabic) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A74160).

Luke 16:19 - 24

(I-download Luke 16:19 - 24 MP3 sa Cairene Arabic) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A74170).

الأخبار السارة [Mabuting Balita^ (M)]

(I-download Mabuting Balita^ (M) MP3 sa Cairene Arabic) Ang mga Bibliyang aralin sa Audio ay may mga pagpipiliang larawan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A27750).

المسيح هو رجاؤنا (للنساء) [The Messiah is Our Hope (for women)]

(I-download The Messiah is Our Hope (for women) MP3 sa Cairene Arabic) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A38025).

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Arabic, Egyptian Colloquial - (The Jesus Film Project)
Oral Bible - Arabic, Egyptian Spoken - (Oral Bibles (Kairos))
The Jesus Story (audiodrama) - Arabic Egyptian Colloquial - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Arabic, Egyptian Spoken - Arabic Van Dyke version - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Cairene Arabic

Arabic, Egyptian : Cairene Arabic
العامية المصرية

Kung saan ang Cairene Arabic ay sinasalita

Egypt

Dayalekto na kaugnay sa Cairene Arabic

Mayroong mga 3 kawangis na sinasalitang wika o dayalekto na kabahagi at kapareho sa ISO code na wika sa 3.

Arabic, Egyptian
Arabic, Egyptian: North Delta Arabic
Arabic, Egyptian: South Central Delta Arabi

Kaalaman tungkul sa Cairene Arabic

Populasyon: 46,306,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.

Ang GRN ay nagbibigay ng pagkakataon sa mga Kristyano na makatulong upang magpahayag ng ebanghelyo sa mga di pa nararating na lupon na mga tao sa pamamagitan ng mga recording ng Kwento sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit at musika. Maaari kang makatulong sa mga misyon o sa mga simbahan sa pagpapahayag ng Magandang Balita o pagtatayo ng mga simbahan sa pamamagitan ng pag-iisponsor o pagpapakalat ng mga nabanggit na materyales. Nagbibigay din kami ng pagkakataon na makilahok sa mga misyon na malayo kung saan ka man sa mundo. Kung ikaw ay regular na dumadalo sa simbahang Kristiyano, at naniniwala sa Bibliya, maaari kang lumahok sa isang misyon na aabot sa mga hindi pa nararating na lupon ng tao upang makarinig ng Magandang Balita ni Hesu Kristo. Makipag-ugnayan sa inyong lokal na opisina ng GRN.