Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa wika

Pangalan ng wika: Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa
ISO Pangalan ng Wika: Mixtec, Alacatlatzala [mim]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 6434
IETF Language Tag: mim-x-HIS06434
ROLV (ROD) Language Variety Code: 06434

Halimbawa ng Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Mixtec group of languages Mixteco de Alacatlatzala Mixtecapa - The Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mabuting Balita

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

I-download Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Mixteco, Alacatlatzala - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mixteco Potoichan - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Mixtecapa

Kung saan ang Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa ay sinasalita

Mexico

Mga wikang nauugnay sa Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.