Yuwei wika

Pangalan ng wika: Yuwei
ISO Code sa Wika: whg
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 5167
IETF Language Tag: whg
 

Mga programang Audio na maari ng Yuwei

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mga Awit 2

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Mga Awit 3

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Recordings in related languages

Mga Awit (in Yu We [North Wahgi: Banz-Nondugl])

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Jesus Christ Has the Power to Save (in Yu We [North Wahgi: Banz-Nondugl])

Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan.

I-download Yuwei

Iba pang pangalan para sa Yuwei

Banz
Jiwaka
North Wahgi
Wahgi, North
Warakar
Yuwe
Yu Wei
Yuwei Banz
Yuwei Koi

Kung saan ang Yuwei ay sinasalita

Myanmar
Papua New Guinea

Mga wikang nauugnay sa Yuwei

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Yuwei

Wahgi, North

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.