Chinese: Ningxia wika

Pangalan ng wika: Chinese: Ningxia
ISO Pangalan ng Wika: Mandarin Chinese [cmn]
Bilang ng Wika sa GRN: 4665
Language Scope: Dialect
Language State: Verified
ROD Code sa Dayalekto: 04665

Halimbawa ng Chinese: Ningxia

Makinig Dito

Mga programang Audio na maari ng Chinese: Ningxia

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Becoming a Friend of God (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Becoming a Friend of God MP3 sa Chinese: Ningxia) Naipong mga kaugnay na audio sa mga kwento ng Bibliya at mga mensahe ng pag eebanghelyo. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas, at maaaring magsaad ng mga panimulang katuruang Kristyano. Previously titled 'Words of Life 3'. (A02591).

Mabuting Balita - Female (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Mabuting Balita - Female MP3 sa Chinese: Ningxia) Mayroong 40 larawan kasama ng audio-visual sa mg Bibliyang katuruan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A64259).

Mabuting Balita^ for university students (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Mabuting Balita^ for university students MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang mga Bibliyang aralin sa Audio ay may mga pagpipiliang larawan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A62908).

Mabuting Balita (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Mabuting Balita MP3 sa Chinese: Ningxia) Mayroong 40 larawan kasama ng audio-visual sa mg Bibliyang katuruan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A80890).

Ang Buhay na Kristo 1-63 (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Ang Buhay na Kristo 1-63 MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang pagkakasunod-sunod ng mga Bibliyang katuruan mula sa paglikha hanggang sa ikalawang pagbabalik ni Kristo sa 120 larawan. Ito ay nagbibigay ng kaunawaan sa mga katangian at katuruan ni Hesus. (A62646).

Ang Buhay na Kristo 64-120 (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Ang Buhay na Kristo 64-120 MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang pagkakasunod-sunod ng mga Bibliyang katuruan mula sa paglikha hanggang sa ikalawang pagbabalik ni Kristo sa 120 larawan. Ito ay nagbibigay ng kaunawaan sa mga katangian at katuruan ni Hesus. (A62647).

LLL 1 Ang Pasimula sa DIYOS (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 1 Ang Pasimula sa DIYOS MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80921).

LLL 2 Mga Makapangyarihan Lalaki ng DIYOS (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 2 Mga Makapangyarihan Lalaki ng DIYOS MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ikalawang Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Jacob, Jose at Moses. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80922).

LLL 3 Tagumpay sa pamamagitan ng DIYOS (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 3 Tagumpay sa pamamagitan ng DIYOS MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ikatlong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Joshua, Deborah, Gideon, at Samson. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80901).

LLL 4 Mga Lingkod ng DIYOS (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 4 Mga Lingkod ng DIYOS MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ika-apat na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Ruth, Samuel, David at Elijah. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80892).

LLL 5 Dumadaan sa Pagsubok para sa DIYOS (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 5 Dumadaan sa Pagsubok para sa DIYOS MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ika-limang Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Eliseo, Daniel, Jonah, Nehemiah,at Ester. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80893).

LLL 6 HESUS - Guro & Manggagamot (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 6 HESUS - Guro & Manggagamot MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ika-anim na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Mateo at Markos. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80923).

LLL 7 HESUS - Panginoon & Tagapagligtas (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 7 HESUS - Panginoon & Tagapagligtas MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ika-pitong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Lukas at Juan. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80924).

LLL 8 Mga Gawa ng BANAL na ESPIRITU (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download LLL 8 Mga Gawa ng BANAL na ESPIRITU MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang ika-walong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ng isang bagong simbahan at si Pablo. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano. (A80925).

Larawan ni Hesus (Modern) (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Larawan ni Hesus (Modern) MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang buhay ni Hesus ay hango sa mga Bibliyang talata mula kina Mateo, Markus, Lukas, Juan, Mga Gawa at aklat ng Roma. (A30090).

Larawan ni Hesus (Union) (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Larawan ni Hesus (Union) MP3 sa Chinese: Ningxia) Ang buhay ni Hesus ay hango sa mga Bibliyang talata mula kina Mateo, Markus, Lukas, Juan, Mga Gawa at aklat ng Roma. (A30091).

Salita ng Buhay 1 (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Salita ng Buhay 1 MP3 sa Chinese: Ningxia) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A29260).

Salita ng Buhay 2 (in 简体中文 [Mandarin])

(I-download Salita ng Buhay 2 MP3 sa Chinese: Ningxia) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A29261).

Salita ng Buhay

(I-download Salita ng Buhay MP3 sa Chinese: Ningxia) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A25310).

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

A Story of Hope - Mandarin (film) - (Create International)
Dramatized Bible - Mandarin - (Trans World Radio)
God's Powerful Saviour - Mandarin - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
God's Story Audiovisual - Mandarin - (God's Story)
God's Story Audiovisual - Traditional Chinese - (God's Story)
Hymns - Chinese - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Chinese, Guiliu - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Qinghai - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Qinghai Hui - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Sichuan - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Yunnan (Kunming) - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Hui - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mandarin, China - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mandarin (Taiwan) - (The Jesus Film Project)
Light of Revelation - Hui (film) - (Create International)
The Bible - Chinese, Mandarin - Union version - (Faith Comes By Hearing)
The Bible - Chinese - 音频圣经 - (Wordproject)
The Bible - Mandarin - (Audio Treasure)
The Gospel - Mandarin - (Global Gospel, The)
The Jesus Story (audiodrama) - Chinese Sichuan - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hui - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mandarin China - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mandarin Taiwan - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Chinese - CCB by Biblica - (Bible Gateway)
The New Testament - Chinese - CSB New Testament by Ran Hao - (Bible Gateway)
The New Testament - Chinese, Mandarin (Revised Chinese Union version) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chinese, Mandarin (Simplified) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chinese, Mandarin (Traditional) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Hat (Chinese, Mandarin) - Chinese New Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mandarin - (Talking Bibles)
The Old Testament - Mandarin - (Talking Bibles)
The Path to Truth and Life - Mandarin, Han (film) - (Create International)
The Prophet's Story - Guiliu / Putonghua - (The Prophets' Story)
The Prophet's Story - Mandarin (简体中文) - (The Prophets' Story)
Thru the Bible Mandarin Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Chinese - (Who Is God?)
荣耀君王 (King of Glory) - Chinese - (Rock International)

Iba pang pangalan para sa Chinese: Ningxia

Chinese, Mandarin: Ningxia
Ningxia
Ningxia Hua
Sinan: Yinchuan

官話; 北方話
จีน หนิงเซีย

Kung saan ang Chinese: Ningxia ay sinasalita

Brunei
China
Indonesia
Malaysia
Mongolia
Philippines
Singapore
Taiwan
Thailand

Dayalekto na kaugnay sa Chinese: Ningxia

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Chinese: Ningxia

Adu; Chinese, general; Chuanqing; Daizhan; Diao; Eurasian; Gaiji; Gaisu, Southern; Gaisu, Western; Gelao; Gesu; Han Chinese, Mandarin; Han Chinese, Pinghua; Han Chinese, Shaojiang; Hui, Muslim Chinese; Jew, Chinese; Kyakala; Laba; Lemo; Limin; Linghua; Liujia; Longjia; Lopi, Shuitian; Lu, Lu Ren; Miao, Baishi; Miao, Enshi; Michi; Ming; Mulao Jia; Nanjingren; Pusha; Qixingmin; Samadu, Eastern; Samadu, Western; Saman; Shenzhou; Shui, Yunnan; Sino-Native; Subei; Xialusi; Xibe; Xijima; Yizi; Yongchun; You Tai, Chinese Jew;

Kaalaman tungkul sa Chinese: Ningxia

Iba pang kaalaman: Literate in Mandarin; few Muslim & Buddhist ; Bible Mandarin.

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.

Ang GRN ay nagbibigay ng pagkakataon sa mga Kristyano na makatulong upang magpahayag ng ebanghelyo sa mga di pa nararating na lupon na mga tao sa pamamagitan ng mga recording ng Kwento sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit at musika. Maaari kang makatulong sa mga misyon o sa mga simbahan sa pagpapahayag ng Magandang Balita o pagtatayo ng mga simbahan sa pamamagitan ng pag-iisponsor o pagpapakalat ng mga nabanggit na materyales. Nagbibigay din kami ng pagkakataon na makilahok sa mga misyon na malayo kung saan ka man sa mundo. Kung ikaw ay regular na dumadalo sa simbahang Kristiyano, at naniniwala sa Bibliya, maaari kang lumahok sa isang misyon na aabot sa mga hindi pa nararating na lupon ng tao upang makarinig ng Magandang Balita ni Hesu Kristo. Makipag-ugnayan sa inyong lokal na opisina ng GRN.