Ngaanyatjarra wika

Pangalan ng wika: Ngaanyatjarra
Bilang ng Wika sa GRN: 4545
ISO Pangalan ng Wika: Ngaanyatjarra [ntj]

Mga programang Audio na maari ng Ngaanyatjarra

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Jonah & Jesus Stills The Storm

(I-download Jonah & Jesus Stills The Storm MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan. (C74615).

Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luke 1 & 2 (Christmas Story)]

(I-download Luke 1 & 2 (Christmas Story) MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63883).

Maakaku Tjukurrpa 12 - 16 [Mark 12 - 16]

(I-download Mark 12 - 16 MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63886).

Maakaku Tjukurrpa 1 - 6 [Mark 1 - 6]

(I-download Mark 1 - 6 MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63884).

Maakaku Tjukurrpa 7 - 11 [Mark 7 - 11]

(I-download Mark 7 - 11 MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63885).

Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996

(I-download Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996 MP3 sa Ngaanyatjarra) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A80672).

Ngurra Pirningkatja 2000 (1)

(I-download Ngurra Pirningkatja 2000 (1) MP3 sa Ngaanyatjarra) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A80688).

Ngurra Pirningkatja 2000 (2)

(I-download Ngurra Pirningkatja 2000 (2) MP3 sa Ngaanyatjarra) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A80689).

Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet]

(I-download Orange Pastoral Leaflet MP3 sa Ngaanyatjarra) Halo-halong Musika at mga Talata para sa palatuntunan ng ministeryo, gaya ng mga kagamitan ng Talatang Regalo sa Misyon. (A80669).

Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount]

(I-download Sermon on the Mount MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan. (A80671).

Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Proverbs Selections]

(I-download Proverbs Selections MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63887).

Tjukurrpa Mawutjanyatjarra [Story of Moses (Old Testament Bk 3)]

(I-download Story of Moses (Old Testament Bk 3) MP3 sa Ngaanyatjarra) Salin sa audio sa mga nalimbag na lathalain, maliban sa talata. (A80678).

Tjukurrpa Ngarnmanytjatja Pirninya [Story of Beginning (Old Testament Bk 1)]

(I-download Story of Beginning (Old Testament Bk 1) MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga paghahayag sa audio at video ng mga istorya ng Bibliya sa kabuuan o wangis na pagkakaunawa. (A80673).

Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6]

(I-download Daniel 3 & 6 MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Fiery Furnace and Lions Den. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63888).

Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & Mga Awit]

(I-download Joseph & Mga Awit MP3 sa Ngaanyatjarra) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (C74616).

Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story]

(I-download Easter Story MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan. (A80679).

Tjuma Tjayikapanya-pula Tjawutjanya [Jacob & Joseph (Old Testament Book 2)]

(I-download Jacob & Joseph (Old Testament Book 2) MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga paghahayag sa audio at video ng mga istorya ng Bibliya sa kabuuan o wangis na pagkakaunawa. (A80676).

Turlku Pirninya [Psalms Selections]

(I-download Psalms Selections MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Psalms: 1, 23, 46, 51, 63, 91, 100, 119(part), 126, 136 & 146 Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63889).

Yiitjikulku Tjukurrpa [Ezekiel Selections]

(I-download Ezekiel Selections MP3 sa Ngaanyatjarra) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. Mama Kuurrku Wangka, 2007 (A63890).

Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian]

(I-download Now you are a Christian MP3 sa Ngaanyatjarra) Salin sa audio sa mga nalimbag na lathalain, maliban sa talata. (A80670).

Na-record na sa ibang wika na naglalaman ng ilang bahagi sa Ngaanyatjarra

A80698 Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja I-download Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja MP3 sa Ngaanyatjarra (in Martu Wangka)

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Bible - Ngaanyatjarra - (Aboriginal Bibles)

Iba pang pangalan para sa Ngaanyatjarra

Ngaanjatjarra
Ngaanyatjara
Nyanganyatjara
Pitjantjatjara: Kakararangkatja
Pitjantjatjara: Kayili
Pitjantjatjara: Ngamungkatja
Pitjantjatjara: Yulparirangkatja

Kung saan ang Ngaanyatjarra ay sinasalita

Australia

Dayalekto na kaugnay sa Ngaanyatjarra

Mayroong mga 4 kawangis na sinasalitang wika o dayalekto na kabahagi at kapareho sa ISO code na wika sa 4.

Pitjantjatjara: Kakararangkatja
Pitjantjatjara: Kayili
Pitjantjatjara: Ngamungkatja
Pitjantjatjara: Yulparirangkatja

Kaalaman tungkul sa Ngaanyatjarra

Iba pang kaalaman: New Testament.

Karunungang bumasa't sumulat: 11

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.

Ang GRN ay nagbibigay ng pagkakataon sa mga Kristyano na makatulong upang magpahayag ng ebanghelyo sa mga di pa nararating na lupon na mga tao sa pamamagitan ng mga recording ng Kwento sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit at musika. Maaari kang makatulong sa mga misyon o sa mga simbahan sa pagpapahayag ng Magandang Balita o pagtatayo ng mga simbahan sa pamamagitan ng pag-iisponsor o pagpapakalat ng mga nabanggit na materyales. Nagbibigay din kami ng pagkakataon na makilahok sa mga misyon na malayo kung saan ka man sa mundo. Kung ikaw ay regular na dumadalo sa simbahang Kristiyano, at naniniwala sa Bibliya, maaari kang lumahok sa isang misyon na aabot sa mga hindi pa nararating na lupon ng tao upang makarinig ng Magandang Balita ni Hesu Kristo. Makipag-ugnayan sa inyong lokal na opisina ng GRN.