Warlpiri wika

Pangalan ng wika: Warlpiri
Bilang ng Wika sa GRN: 3722
ISO Pangalan ng Wika: Warlpiri [wbp]

Mga programang Audio na maari ng Warlpiri

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Bible Mga Awit & Evangelism Purlapa

(I-download Bible Mga Awit & Evangelism Purlapa MP3 sa Warlpiri) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A75242).

Bible Mga Awit with Comments 1

(I-download Bible Mga Awit with Comments 1 MP3 sa Warlpiri) Doktrina, Katekismo, at iba pang katuruan para sa mga bagong Kristyano. (A75243).

Bible Mga Awit with Comments 2

(I-download Bible Mga Awit with Comments 2 MP3 sa Warlpiri) Doktrina, Katekismo, at iba pang katuruan para sa mga bagong Kristyano. (A75245).

Colossians 1 & 2

(I-download Colossians 1 & 2 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A75244).

Colossians 3 & 4

(I-download Colossians 3 & 4 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A75247).

Creation Mga Awit

(I-download Creation Mga Awit MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A19411).

Easter Purlapa

(I-download Easter Purlapa MP3 sa Warlpiri) Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan. (A75239).

Guitar Mga Awit

(I-download Guitar Mga Awit MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A75240).

Jijaji Kangalpa Yawuru-Jarrimi [Jesus Forgives]

(I-download Jesus Forgives MP3 sa Warlpiri) Halo-halong Musika at mga Talata para sa palatuntunan ng ministeryo, gaya ng mga kagamitan ng Talatang Regalo sa Misyon. (A80668).

Jijaji Wanarlipa Wapami [Walking With Jesus]

(I-download Walking With Jesus MP3 sa Warlpiri) Halo-halong Musika at mga Talata para sa palatuntunan ng ministeryo, gaya ng mga kagamitan ng Talatang Regalo sa Misyon. (C80667).

Kaataku Wangkanjaku [Panalangin]

(I-download Panalangin MP3 sa Warlpiri) Halo-halong Musika at mga Talata para sa palatuntunan ng ministeryo, gaya ng mga kagamitan ng Talatang Regalo sa Misyon. (A64493).

Kaatuku Purlapa [Christian Corroborees]

(I-download Christian Corroborees MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A75246).

The Lajamanu Choir Sings for Jesus

(I-download The Lajamanu Choir Sings for Jesus MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A75241).

Luke 01-04

(I-download Luke 01-04 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A80703).

Luke 05-08

(I-download Luke 05-08 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A80704).

Luke 08-12

(I-download Luke 08-12 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A80706).

Luke 12-16

(I-download Luke 12-16 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A80707).

Luke 16-20

(I-download Luke 16-20 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A80708).

Luke 21-24

(I-download Luke 21-24 MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. (A80709).

Patterson Family

(I-download Patterson Family MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A62477).

Salita ng Buhay

Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (C07011).

Singalong for Wapirra

(I-download Singalong for Wapirra MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A62478).

The Sower

(I-download The Sower MP3 sa Warlpiri) Mga Audio hango sa Biblia na nakatoon, kinilala, isinaling Talata ng may konti o walang saloobin. The Sower parable from Mark 4:1-9, and explanation from Mark 4:13-20. (A63911).

Yuendumu Church Choir

(I-download Yuendumu Church Choir MP3 sa Warlpiri) Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno. (A80351).

Na-record na sa ibang wika na naglalaman ng ilang bahagi sa Warlpiri

A80692 Ali Curung Spinifex Band I-download Ali Curung Spinifex Band MP3 sa Warlpiri (in Alyawarr)

A62620 Mga Awit Across Our Land I-download Mga Awit Across Our Land MP3 sa Warlpiri (in English: Aboriginal)

A62621 Move around for Jesus I-download Move around for Jesus MP3 sa Warlpiri (in English: Aboriginal)

A62499 Sing to the Lord I-download Sing to the Lord MP3 sa Warlpiri (in English: Aboriginal)

Iba pang pangalan para sa Warlpiri

Elpira
Ilpara
Ngaliya
Ngardilpa
Wailbri
Walbiri
Walmama
Walpiri

Kung saan ang Warlpiri ay sinasalita

Australia

Dayalekto na kaugnay sa Warlpiri

Mayroong mga 0 kawangis na sinasalitang wika o dayalekto na kabahagi at kapareho sa ISO code na wika sa 0.

Kaalaman tungkul sa Warlpiri

Iba pang kaalaman: Understand English; Also Christian; Semi-acculturated; Hunters.

Karunungang bumasa't sumulat: 50

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.

Ang GRN ay nagbibigay ng pagkakataon sa mga Kristyano na makatulong upang magpahayag ng ebanghelyo sa mga di pa nararating na lupon na mga tao sa pamamagitan ng mga recording ng Kwento sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit at musika. Maaari kang makatulong sa mga misyon o sa mga simbahan sa pagpapahayag ng Magandang Balita o pagtatayo ng mga simbahan sa pamamagitan ng pag-iisponsor o pagpapakalat ng mga nabanggit na materyales. Nagbibigay din kami ng pagkakataon na makilahok sa mga misyon na malayo kung saan ka man sa mundo. Kung ikaw ay regular na dumadalo sa simbahang Kristiyano, at naniniwala sa Bibliya, maaari kang lumahok sa isang misyon na aabot sa mga hindi pa nararating na lupon ng tao upang makarinig ng Magandang Balita ni Hesu Kristo. Makipag-ugnayan sa inyong lokal na opisina ng GRN.