Zoque de Santa Maria wika

Pangalan ng wika: Zoque de Santa Maria
ISO Code sa Wika: zoh
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3135
IETF Language Tag: zoh
 

Halimbawa ng Zoque de Santa Maria

Zoque de Santa Maria - Untitled.mp3

Mga programang Audio na maari ng Zoque de Santa Maria

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Naipong mga kaugnay na audio sa mga kwento ng Bibliya at mga mensahe ng pag eebanghelyo. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas, at maaaring magsaad ng mga panimulang katuruang Kristyano.

Na-record na ang wika sa iba pang wika na naglalaman ng iba pang bahagi sa Zoque de Santa Maria

Sur Diagnostic [South Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])

I-download Zoque de Santa Maria

Iba pang pangalan para sa Zoque de Santa Maria

Chima
Chimalapa Zoque (ISO Pangalan ng Wika)
San Miguel Chimalapa Zoque
Santa Maria
Tzunitzame
Zoque, Chimalapa
Zoque, Santa Maria

Kung saan ang Zoque de Santa Maria ay sinasalita

Mexico

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Zoque de Santa Maria

Zoque, Chimalapa

Kaalaman tungkul sa Zoque de Santa Maria

Iba pang kaalaman: Some Understand Spanish; Campesino

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.