Zapoteco de San Francisco Logueche wika

Pangalan ng wika: Zapoteco de San Francisco Logueche
ISO Pangalan ng Wika: Zapotec, Amatlan [zpo]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 19463
IETF Language Tag: zpo-x-HIS19463
ROLV (ROD) Language Variety Code: 19463

Halimbawa ng Zapoteco de San Francisco Logueche

Zapotec Zapoteco de Amatlan San Francisco Logueche - unfoldingWord 30 - Jesus Feeds Thousands of People.mp3

Mga programang Audio na maari ng Zapoteco de San Francisco Logueche

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Historias Bíblicas Libres [Open Mga Kuwento sa Bibliya]

Key stories of the Bible, from Creation to Revelation from UnfoldingWord.

Recordings in related languages

Salita ng Buhay (in Dizhe [Zapoteco de Amatlan])

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Zapotec Diagnostic (in Zapotec)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

I-download Zapoteco de San Francisco Logueche

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

New Testament - Zapotec, Amatlan - (La Liga Biblica)
Scripture resources - Zapotec, Amatlán - (Scripture Earth)
The New Testament - Zapoteco de Amatlan - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Zapoteco de San Francisco Logueche

San Francisco Logueche
Zapotec, Amatlan: San Francisco Logueche

Kung saan ang Zapoteco de San Francisco Logueche ay sinasalita

Mexico

Mga wikang nauugnay sa Zapoteco de San Francisco Logueche

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.