Spanish: Canary Islands Spanish wika

Pangalan ng wika: Spanish: Canary Islands Spanish
ISO Pangalan ng Wika: Spanish [spa]
Bilang ng Wika sa GRN: 16882
Language Scope: Unknown
Language State: Not Verified
ROD Code sa Dayalekto:

Mga programang Audio na maari ng Spanish: Canary Islands Spanish

Sa kasalukuyan ay wala kaming recording na nakasalin sa wikang ito.

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Complete Spanish Bible, Music and Sermons - Spanish - (Gedeon Champion)
God's Powerful Saviour - Spanish - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
God's Story Audiovisual - Spanish - (God's Story)
Gospel Stories - Spanish: Mexico - (IMB)
Hymns - Spanish - (NetHymnal)
Psalms & Proverbs - Spanish - 2000 Reina-Valera Antigua - (Talking Bibles)
Rey de Gloria (King of Glory) - Spanish - (Rock International)
Scripture resources - Spanish - (Scripture Earth)
The Bible - Spanish - Biblia en Audio - (Wordproject)
The Bible - Spanish - La Palabra de Dios para Todos - (Faith Comes By Hearing)
The Hope Video - Spanish - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Spanish Castilian - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Spanish Latin American - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Spanish - 2000 Reina-Valera Antigua - (Talking Bibles)
The New Testament - Spanish - Biblia de América - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Spanish - Easy to Read Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Spanish - La Biblia de las Américas (LBLA) - (Bible Gateway)
The New Testament - Spanish - La Palabra de Dios para Todos - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Spanish - Nueva Version Interciol - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Spanish - Nueva Versión Internacional by Rafael Cruz - (Bible Gateway)
Who is God? - Spanish - (Who Is God?)

Iba pang pangalan para sa Spanish: Canary Islands Spanish

Canary Islands Spanish

Kung saan ang Spanish: Canary Islands Spanish ay sinasalita

Spain
United States of America

Dayalekto na kaugnay sa Spanish: Canary Islands Spanish

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Spanish: Canary Islands Spanish

Afro-Argentine; Afro-Bolivian; Afro-Ecuadorian; Afro-Honduran; Afro-Paraguayan; Afro-Peruvian; Afro-Puerto Rican; Afro-Uruguayan; Americans, U.S. Spanish-Speaking; Amerindian, Detribalized; Anusim, Crypto-Jew; Argentinian White; Atacameno; Bare; Berber, Canary Islands; Betoye; Black African, general; Bolivian, Mestizo; Brazilian, Black; Canamomo; Canichana; Cayubaba; Charrua; Chiapaneco; Chibcha; Chicomuceltec; Chilean; Chinese, general; Chorotega; Chorti; Colombian, Mestizo; Colombian, White; Coloured; Comechingon; Costa Rican; Cuban; Cuban, Black; Cuban, Mulatto; Diaguita; Dominican Black; Dominicans; Dominican White; Dujo; Ecuadorian, Mestizo; Ecuadorian, White; Emok; Eurasian; Filipinos, Spanish-Speaking; Guanaca; Guatemalan, Mestizo; Guatemalan White; Gypsy, Spanish, Gitano; Han Chinese, Cantonese; Han Chinese, Mandarin; Honduran; Honduran White; Huarpe; Injerto, Asian / Peruvians; Jew, Spanish Speaking; Kankuamo; Kolla; Latin American; Latin American, general; Latin American, Mestizo; Lenca; Lule; Maimara; Mapoyo; Matagalpa; Mexican; Mexican Creole, Tirilone; Monimbo; Mulatto; Native Criollo, Mestizo; Nicaraguan, Mestizo; Nonuya; Omaguaca; Ona; Pampa; Panamanian; Paraujano; Part-Indian, Metis; Pasto, Quillasinga; Peruvian; Pijao, Coyaima; Pipil; Pisamira; Puerto Ricans, mixed; Puerto Ricans, White; Querandi; Rankulche; Salvadorians; Sanaviron; Senu, Zenu; Sipacapeno; South American, Mestizo; Spaniard; Spanish Creole, Pidgin; Subtiaba; Totoro; Tule; Uruguayan, Mestizo; Uruguayan, White; Venezualans; Warao; West Indian, general; Yamana; Yanacona, Mitamae; Zambo, Mulatto;

Kaalaman tungkul sa Spanish: Canary Islands Spanish

Populasyon: 40,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.