Arabic, Moroccan wika

Pangalan ng wika: Arabic, Moroccan
Bilang ng Wika sa GRN: 1046
ROD Code sa Dayalekto: 01046
ISO Pangalan ng Wika: Moroccan Arabic [ary]

Halimbawa ng Arabic, Moroccan

Makinig Dito

Mga programang Audio na maari ng Arabic, Moroccan

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Ang Buhay na Kristo 1

(I-download Ang Buhay na Kristo 1 MP3 sa Arabic, Moroccan) Ang pagkakasunod-sunod ng mga Bibliyang katuruan mula sa paglikha hanggang sa ikalawang pagbabalik ni Kristo sa 120 larawan. Ito ay nagbibigay ng kaunawaan sa mga katangian at katuruan ni Hesus. (A63932).

Ang Buhay na Kristo 2

(I-download Ang Buhay na Kristo 2 MP3 sa Arabic, Moroccan) Ang pagkakasunod-sunod ng mga Bibliyang katuruan mula sa paglikha hanggang sa ikalawang pagbabalik ni Kristo sa 120 larawan. Ito ay nagbibigay ng kaunawaan sa mga katangian at katuruan ni Hesus. (A63933).

Salita ng Buhay 1

(I-download Salita ng Buhay 1 MP3 sa Arabic, Moroccan) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A00291).

Salita ng Buhay 2

(I-download Salita ng Buhay 2 MP3 sa Arabic, Moroccan) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A17960).

Salita ng Buhay 3

(I-download Salita ng Buhay 3 MP3 sa Arabic, Moroccan) Maiikling kwento ng Bibliya sa audio, mensahe para sa pag e-ebanghelyo at maaring may kasamang mga awitin at musika. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Krisyano. (A20920).

الأخبار السارة [Mabuting Balita^]

(I-download Mabuting Balita^ MP3 sa Arabic, Moroccan) Ang mga Bibliyang aralin sa Audio ay may mga pagpipiliang larawan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A27251).

الأخبار السارة [Mabuting Balita^ (for women)]

(I-download Mabuting Balita^ (for women) MP3 sa Arabic, Moroccan) Ang mga Bibliyang aralin sa Audio ay may mga pagpipiliang larawan, kasama ang Bibiyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, at mga katuruan para sa buhay Kristyano. Para sa pag e-ebanghelyo at panimulang simbahan. (A33890).

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Bible Stories - Moroccan Arabic - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Arabic, Moroccan Spoken - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Arabic Moroccan Spoken - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Arabic, Moroccan - 2012 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Arabic, Moroccan

Arabe Marocain
Arabe Marrocain
Arabic: Moroccan Colloquial
Arabic, Moroccan Spoken
Arabic: Morocco
Derijah
Maghrebi Arabic
Maghribi Colloquial Arabic
Marrakech
Moroccan Arabic
Moroccan Colloquial
Moroccan Colloquial Arabic
Moroccan Darija

Kung saan ang Arabic, Moroccan ay sinasalita

Algeria
Belgium
Canada
Egypt
France
Germany
Libya
Morocco
Netherlands
Sweden
Tunisia
United Kingdom
United States of America
Western Sahara

Dayalekto na kaugnay sa Arabic, Moroccan

Mayroong mga 7 kawangis na sinasalitang wika o dayalekto na kabahagi at kapareho sa ISO code na wika sa 7.

Arabic, Moroccan: Fez, Meknes
Arabic, Moroccan: Marrakech Arabic
Arabic, Moroccan: Oujda
Arabic, Moroccan: Rabat, Casablanca
Arabic, Moroccan: Southern Morocco Arabic
Arabic, Moroccan: Tangier Arabic
Moroccan Arabic, Jebli

Kaalaman tungkul sa Arabic, Moroccan

Iba pang kaalaman: New Testament.

Populasyon: 22,037,000

Karunungang bumasa't sumulat: 65

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.

Ang GRN ay nagbibigay ng pagkakataon sa mga Kristyano na makatulong upang magpahayag ng ebanghelyo sa mga di pa nararating na lupon na mga tao sa pamamagitan ng mga recording ng Kwento sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit at musika. Maaari kang makatulong sa mga misyon o sa mga simbahan sa pagpapahayag ng Magandang Balita o pagtatayo ng mga simbahan sa pamamagitan ng pag-iisponsor o pagpapakalat ng mga nabanggit na materyales. Nagbibigay din kami ng pagkakataon na makilahok sa mga misyon na malayo kung saan ka man sa mundo. Kung ikaw ay regular na dumadalo sa simbahang Kristiyano, at naniniwala sa Bibliya, maaari kang lumahok sa isang misyon na aabot sa mga hindi pa nararating na lupon ng tao upang makarinig ng Magandang Balita ni Hesu Kristo. Makipag-ugnayan sa inyong lokal na opisina ng GRN.