Giziga: Muturami wika

Pangalan ng wika: Giziga: Muturami
ISO Pangalan ng Wika: Giziga [giz]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 10257
IETF Language Tag: giz-x-HIS10257
ROLV (ROD) Language Variety Code: 10257

Halimbawa ng Giziga: Muturami

Giziga Muturami - The Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Giziga: Muturami

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mabuting Balita

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

I-download Giziga: Muturami

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Giziga, South - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guiziga, South - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Giziga: Muturami

Giziga de Moutouroua
Giziga, South: Muturami
Loulou
Muturami
Muturua
Muturwa

Kung saan ang Giziga: Muturami ay sinasalita

Cameroon

Mga wikang nauugnay sa Giziga: Muturami

Kaalaman tungkul sa Giziga: Muturami

Populasyon: 20,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.