Wagawaga wika
Pangalan ng wika: Wagawaga
ISO Code sa Wika: wgb
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 2350
IETF Language Tag: wgb
Halimbawa ng Wagawaga
Mga programang Audio na maari ng Wagawaga
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Salita ng Buhay
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika. Includes messages in GINUMANA
I-download Wagawaga
- MP3 Audio (9.6MB)
- Low-MP3 Audio (2.9MB)
- MPEG4 Slideshow (22.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (3.6MB)
- 3GP Slideshow (1.5MB)
Iba pang pangalan para sa Wagawaga
Baeaula
Beauli
Ealeba
Gamadoudou
Gibara
Ginumana/Waga waga: Boiani Dis
Kilakilana
Kilikilana
Waga Waga
Waga Waga: Boianai Dist.
Kung saan ang Wagawaga ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Wagawaga
- Wagawaga (ISO Language)
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Wagawaga
Wagawaga
Kaalaman tungkul sa Wagawaga
Iba pang kaalaman: The Boi-Ani district is a ways from the WAGAWAGA main area.
Populasyon: 820
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.