Yanomami Ninam wika

Pangalan ng wika: Yanomami Ninam
ISO Code sa Wika: shb
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 2414
IETF Language Tag: shb
 

Halimbawa ng Yanomami Ninam

Yanomami Ninam - Jesus Calms the Storm.mp3

Mga programang Audio na maari ng Yanomami Ninam

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay 1

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay 2

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Tanieu e Thã [Mga kwento from Daniel]

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

I-download Yanomami Ninam

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Yanomami Ninam - (Jesus Film Project)

Iba pang pangalan para sa Yanomami Ninam

Crichana
Jawaperi
Jawari
Kasrapai
Ninam (ISO Pangalan ng Wika)
Shiriana Casapare
Shirishana
Xamitari
Xilixana
Xiriana
Xirianá
Xirixana
Yanam
Yanomami (Katutubong Pangalan ng Wika)

Kung saan ang Yanomami Ninam ay sinasalita

Brazil
Venezuela

Mga wikang nauugnay sa Yanomami Ninam

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Yanomami Ninam

Yanomami-Ninam

Kaalaman tungkul sa Yanomami Ninam

Iba pang kaalaman: Understand Palimi Th.,Marach.,Uaica; Bible por;tr.i.p

Populasyon: 1,500

Karunungang bumasa't sumulat: 20

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.