Mamuju wika
Pangalan ng wika: Mamuju
ISO Code sa Wika: mqx
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 13553
IETF Language Tag: mqx
Halimbawa ng Mamuju
Mga programang Audio na maari ng Mamuju
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Kareba Macoa [Mabuting Balita]
May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.
I-download Mamuju
- MP3 Audio (50.3MB)
- Low-MP3 Audio (15.8MB)
- MPEG4 Slideshow (91.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (22.5MB)
- 3GP Slideshow (7.2MB)
- MPEG4 Video High Res (284.2MB)
- MPEG4 Video Low Res (158.9MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Christ Film Project films - Mamuju - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Mamuju - (Jesus Film Project)
Iba pang pangalan para sa Mamuju
Mamoedjoe
Mamoedjoesch
Mamudju
Mamuju: Mamuju
Udai
Kung saan ang Mamuju ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Mamuju
- Mamuju (ISO Language)
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Mamuju
Mamuju
Kaalaman tungkul sa Mamuju
Populasyon: 60,000
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.