Yolŋu Matha భాష
భాష పేరు: Yolŋu Matha
ISO లాంగ్వేజ్ కోడ్:
భాషా స్థితి: Verified
GRN భాషా సంఖ్య: 19472
IETF Language Tag:
ऑडियो रिकौर्डिंग Yolŋu Matha में उपलब्ध हैं
ఈ భాషలో ప్రస్తుతం మాకు ఎలాంటి రికార్డింగ్లు అందుబాటులో లేవు.
Recordings in related languages
Manymak Dhäwu [శుభవార్త] (in Gumatj)
చిత్రాలతో కూడిన 40 విభాగాలలో ఆడియో-విజువల్ బైబిల్ పాఠాలు. సృష్టి నుండి క్రీస్తు వరకు బైబిల్ అవలోకనం మరియు క్రైస్తవ జీవితంపై బోధిస్తుంది. సువార్త ప్రచారం మరియు చర్చి నాటడం కోసం.
యోనా, Christmas (in Wangurri)
మోక్షాన్ని వివరించే మరియు ప్రాథమిక క్రైస్తవ బోధనను అందించే చిన్న ఆడియో బైబిల్ కథలు మరియు సువార్త సందేశాలు. ప్రతి ప్రోగ్రామ్ అనుకూలీకరించిన మరియు సాంస్కృతికంగా సంబంధిత స్క్రిప్ట్ల ఎంపిక మరియు పాటలు మరియు సంగీతాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు.
లైఫ్ వర్డ్స్ (in Gupapuyŋu [Gupapuyngu])
మోక్షాన్ని వివరించే మరియు ప్రాథమిక క్రైస్తవ బోధనను అందించే చిన్న ఆడియో బైబిల్ కథలు మరియు సువార్త సందేశాలు. ప్రతి ప్రోగ్రామ్ అనుకూలీకరించిన మరియు సాంస్కృతికంగా సంబంధిత స్క్రిప్ట్ల ఎంపిక మరియు పాటలు మరియు సంగీతాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు.
లైఫ్ వర్డ్స్ (in Ritharrŋu [Ritharrngu])
మోక్షాన్ని వివరించే మరియు ప్రాథమిక క్రైస్తవ బోధనను అందించే చిన్న ఆడియో బైబిల్ కథలు మరియు సువార్త సందేశాలు. ప్రతి ప్రోగ్రామ్ అనుకూలీకరించిన మరియు సాంస్కృతికంగా సంబంధిత స్క్రిప్ట్ల ఎంపిక మరియు పాటలు మరియు సంగీతాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు.
Buyku Gospel Singers (in Dhaḻwaŋu [Dayi: Dhalwangu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు. Recorded at Gaṉgaṉ
Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club] (in Gumatj)
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు.
Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [పాటలు for Spiritual Warfare] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
మిశ్రమ పాటలు మరియు స్క్రిప్చర్ మంత్రిత్వ కార్యక్రమాలు. Songs for Spiritual Warfare
Gapu Walŋamirr [Living Water] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
మిశ్రమ పాటలు మరియు వాయిస్ ఓవర్లుగా సంక్షిప్త సందేశాలు. Mother Basilea's Meditations
Garray Waŋgany Manapul [Unity] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
మిశ్రమ పాటలు మరియు స్క్రిప్చర్ మంత్రిత్వ కార్యక్రమాలు. Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church
Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు. Come Let Us Praise
Jesus walks on water (in Gumatj)
అవిశ్వాసుల సువార్త ప్రచారం మరియు క్రైస్తవులకు ప్రేరణ కోసం విశ్వాసుల సాక్ష్యాలు.
Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
మిశ్రమ పాటలు మరియు స్క్రిప్చర్ మంత్రిత్వ కార్యక్రమాలు. SGM - Living with Loss
Ŋurruṉiny సువార్త పాటలు (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు.
Wopurarra Gospel Group (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు.
Yuṯa Manikay Mala '94 [New పాటలు of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు. Darwin Songwriter's Workshop 94
Yuṯa Manikay Mala '97 [New పాటలు of 1997] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు. Darwin Songwriter's Workshop 97
సువార్త పాటలు (Galiwin'ku Choir) (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
క్రైస్తవ సంగీతం, పాటలు లేదా శ్లోకాల సంకలనాలు.
Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - యోహాను సువార్త 4:1-26] (in Gumatj)
తక్కువ లేదా వ్యాఖ్యానం లేని నిర్దిష్టమైన, గుర్తించబడిన, అనువదించబడిన గ్రంథాల మొత్తం పుస్తకాల ఆడియో బైబిల్ పఠనములు.
Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
తక్కువ లేదా వ్యాఖ్యానం లేని నిర్దిష్టమైన, గుర్తించబడిన, అనువదించబడిన గ్రంథాల మొత్తం పుస్తకాల ఆడియో బైబిల్ పఠనములు.
Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
బైబిల్లోని 40వ పుస్తకంలో కొన్ని లేదా అన్నీ Sermon on the Mount
Mäkkuŋu Wukirriwuy [మార్కు సువార్త's Gospel] (in Dhuwaya)
బైబిల్లోని 41వ పుస్తకంలో కొన్ని లేదా అన్నీ
Mäk [మార్కు సువార్త's Gospel] (in Dhuwa Dhaŋu'mi [Dhuwa Dhangu'mi])
బైబిల్లోని 41వ పుస్తకంలో కొన్ని లేదా అన్నీ
Yolŋu Matha కోసం ఇతర పేర్లు
Yolngu
Yuulngu
Yolŋu Matha ఎక్కడ మాట్లాడతారు
Yolŋu Matha కి సంబంధించిన భాషలు
- Yolŋu Matha
- Dayi (ISO Language)
- Dhangu (ISO Language)
- Dhuwal (ISO Language)
- Dhuwala
- Dhuwaya (ISO Language)
- Djambarrpuyngu (ISO Language)
- Djinang (ISO Language)
- Djinba (ISO Language)
- Ritharrngu (ISO Language)
- Yan-Nhangu (ISO Language)
ఈ భాషపై GRNతో పని చేయండి
మీరు యేసు పట్ల మక్కువ కలిగి ఉన్నారా మరియు వారి మాతృ భాషలో బైబిల్ సందేశాన్ని ఎన్నడూ వినని వారికి క్రైస్తవ సువార్తను తెలియజేస్తున్నారా? ఈ భాష మీకు మాతృభాషా? లేకపోతె ఈ భాషను మాతృభాషగా కలిగిన వేరెవరైనా మీకు తెలుసా? మీరు ఈ భాష గురించి పరిశోధించడం లేదా సమాచారాన్ని అందించడం ద్వారా మాకు సహాయం చేయాలనుకుంటున్నారా లేదా దీన్ని అనువదించడం లేదా రికార్డ్ చేయడంలో మాకు సహాయపడే వారిని కనుగొనడంలో మాకు సహాయం చేయాలనుకుంటున్నారా? మీరు ఇందులో లేదా మరే ఇతర భాషలోనైనా రికార్డింగ్లను స్పాన్సర్ చేయాలనుకుంటున్నారా? అలా అయితే, దయచేసి GRN లాంగ్వేజ్ హాట్లైన్ని సంప్రదించండి.
GRN అనేది లాభాపేక్ష లేని సంస్థ మరియు అనువాదకులు లేదా భాష సహాయకులకు చెల్లించదు. అన్ని సహాయాలు స్వచ్ఛందంగా అందించబడతాయి.