Portuguese: Madeira-azores language

Language name: Portuguese: Madeira-azores
ISO Language Name: Portuguese [por]
GRN Language Number: 15761
Language Scope: Unknown
Language State: Not Verified
ROD Dialect Code:

Audio recordings available in Portuguese: Madeira-azores

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Good News (in Português [Portuguese])

(Download Good News MP3 in Portuguese: Madeira-azores) Audio-visual Bible lessons in 40 pictures, with Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting. (A17181).

Vida! [Life with Christ] (in Português [Portuguese])

(Download Life with Christ MP3 in Portuguese: Madeira-azores) Short audio Bible stories, evangelistic messages that may include songs and music. They explain salvation and give basic Christian teaching. (A63545).

LLL 1 Beginning with GOD (in Português [Portuguese])

(Download LLL 1 Beginning with GOD MP3 in Portuguese: Madeira-azores) Book 1 of an audio-visual series with Bible stories of Adam, Noah, Job, Abraham. For evangelism, church planting and systematic Christian teaching. (A74995).

LLL 2 Mighty Men of GOD (in Português [Portuguese])

(Download LLL 2 Mighty Men of GOD MP3 in Portuguese: Madeira-azores) Book 2 of an audio-visual series with Bible stories of Jacob, Joseph, Moses. For evangelism, church planting and systematic Christian teaching. (A74996).

Portrait of Jesus 1 (in Português [Portuguese])

(Download Portrait of Jesus 1 MP3 in Portuguese: Madeira-azores) The life of Jesus told using scripture passages from Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Romans. (A34020).

Portrait of Jesus 2 (in Português [Portuguese])

(Download Portrait of Jesus 2 MP3 in Portuguese: Madeira-azores) The life of Jesus told using scripture passages from Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Romans. (A34021).

Words of Life for Children (in Português [Portuguese])

(Download Words of Life for Children MP3 in Portuguese: Madeira-azores) Short audio Bible stories, evangelistic messages that may include songs and music. They explain salvation and give basic Christian teaching. (C18341).

Audio/Video from other sources

God's Story Audiovisual - Portuguese - (God's Story)
Hymns - Portuguese - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Portuguese, Brazil - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Portuguese, Mozambique - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Portuguese, Portugal - (The Jesus Film Project)
The Bible - Portuguese - Projecto Bíblia Audio - (Wordproject)
The Hope Video - Portuguese - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Portuguese Brazil - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Portuguese Portugal - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Portuguese - Almeida Revista e Atualizada - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Portuguese - Almeida Revista e Corrigida - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Portuguese - Nova Traducao Linguagem de Hoje - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Portuguese - Tradução Interconfessiol - a BÍBLIA para todos - (Faith Comes By Hearing)
Thru the Bible Portuguese (Brazilian) Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Portuguese - (Who Is God?)
Who is God? video - Portuguese - (Who Is God?)

Other names for Portuguese: Madeira-azores

Madeira-azores

Where Portuguese: Madeira-azores is spoken

Portugal

Dialects related to Portuguese: Madeira-azores

People Groups who speak Portuguese: Madeira-azores

Agavotaguerra; Amanaye; Amapa Creole; Amerindian, Detribalized; Angolan Mestico; Apiaka; Arana; Arara do Mato Grosso; Atikum, Uamue; Brazilian, Black; Brazilian, general; Brazilian, Mestizo; Brazilian, White; Cape Verdean; Chinese, general; Coloured; German; Guato; Guinea-Bissaun, general; Gypsy, Brazilian; Gypsy, Portuguese; Iapama, Apama; Irantxe; Italo-Mulatto; Japanese, Brazilian; Jenipapo-Kanide; Jew, Portuguese Speaking; Jiripanco; Kabixi; Kaimbe; Kaixana; Kalabaca; Kalanko; Kamba; Kambeba; Kambiwa; Kampe; Kaninde; Kanoe; Kantarure; Kapinawa; Karapoto; Kariri-Xoco; Karuazu; Katukina-Jutai; Kaxixo; Kaxuyana; Kiriri; Kokama; Kontanawa; Kreje; Latin American Branco; Macanese; Mandahuaca; Marinawa; Matipu; Mekem; Mestico, Mozambican; Nahukwa; Naua; Nukuini; Ofaye; Paiaku; Pankara; Pankarare; Pankararu; Pankaru; Paranawat; Pataxo; Pataxo-Hahahae; Pipipa; Pitaguari; Portuguese; Potiguara; Poyanawa; Ribeirinhos, Amazon River Peoples; Romani, Calo; Shanenawa; Siriano; Swiss, Portuguese-Speaking; Tabajara; Tapeba; Tapuia; Tingui-Boto; Tora; Tremembe; Truka; Tumbalala; Tupinamba; Tupinikim; Tuxa; Umutina; Wakona; Wassu; Xakriaba; Xambioa; Xeta; Xipaia; Xoco; Xukuru; Xukuru-Kariri; Yabaana;

Information about Portuguese: Madeira-azores

Population: 514,500

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.

GRN also has opportunities for Christians to contribute meaningfully to evangelizing unreached people groups through audio Bible stories, Bible lessons, Bible study tools, evangelistic messages, songs and music. You can assist missions or churches involved in evangelism or church planting through sponsoring or distributing materials. We also have exciting opportunities to be involved in missions remotely from wherever you are in the world. If you regularly attend a Christian church, and believe the Bible, you can play a part in mission, and see unreached people groups hear the gospel of Jesus Christ. Contact your local GRN office.