Georgian [Portions of Lukes Gospel] - Georgian

Is this recording useful?

Audio Bible readings of small sections of specific, recognized, translated Scripture with little or no commentary.

Номер программы: A66256
Название языка: Georgian

Продолжительность программы: 27:00

ლუკას სახარება 2:1–11 იესოს შობა (Luke 2 v 1-11     The Birth of Jesus)

1:55

1. ლუკას სახარება 2:1–11 იესოს შობა (Luke 2 v 1-11     The Birth of Jesus)

ლუკას სახარება 5:1–11 პირველი მოწაფეების მოხმობა (Luke 5 v 1-11     The Calling of the First Disciples)

2:01

2. ლუკას სახარება 5:1–11 პირველი მოწაფეების მოხმობა (Luke 5 v 1-11     The Calling of the First Disciples)

ლუკას სახარება 8:22–25 იესო აწყნარებს ქარიშხალს  (Luke 8 v 22-25    Jesus Calms the Storm)

1:04

3. ლუკას სახარება 8:22–25 იესო აწყნარებს ქარიშხალს  (Luke 8 v 22-25    Jesus Calms the Storm)

 ლუკას სახარება 9:10–17 ხუთი ათასი კაცის დაპურება (Luke 9 v 10-17     Jesus Feeds the Five Thousand)

1:46

4.  ლუკას სახარება 9:10–17 ხუთი ათასი კაცის დაპურება (Luke 9 v 10-17     Jesus Feeds the Five Thousand)

ლუკას სახარება 10:25–37 – კეთილი სამარიტელი (Luke 10 v 25-37  The Good Samaritan–)

2:21

5. ლუკას სახარება 10:25–37 – კეთილი სამარიტელი (Luke 10 v 25-37  The Good Samaritan–)

ლუკას სახარება 11:1–13 – იესო ასწავლის ლოცვას (Luke 11 v 1-13   Jesus Teaches on Молитва)

2:29

6. ლუკას სახარება 11:1–13 – იესო ასწავლის ლოცვას (Luke 11 v 1-13   Jesus Teaches on Молитва)

ლუკას სახარება 14:15–24 იგავი ნადიმის შესახებ (Luke 14 v 15-24  Parable of The Great Banquet)

1:49

7. ლუკას სახარება 14:15–24 იგავი ნადიმის შესახებ (Luke 14 v 15-24  Parable of The Great Banquet)

ლუკას სახარება 15:11–32 უძღები შვილის იგავი (Luke 15 v 11-32  Parable of the Lost Son)

3:35

8. ლუკას სახარება 15:11–32 უძღები შვილის იგავი (Luke 15 v 11-32  Parable of the Lost Son)

ლუკას სახარება 18:35–43 ბრმის თვალის ახელა (Luke 18 v 35-43 The Blind Beggar Receives His Sight)

1:23

9. ლუკას სახარება 18:35–43 ბრმის თვალის ახელა (Luke 18 v 35-43 The Blind Beggar Receives His Sight)

ლუკას სახარება 23:26–49 ჯვარცმა (Luke 23 v 26-49 The Crucifixion)

3:51

10. ლუკას სახარება 23:26–49 ჯვარცმა (Luke 23 v 26-49 The Crucifixion)

ლუკას სახარება 24:1–12 აღდგომა (Luke 24 v 1-12  The Resurrection)

1:50

11. ლუკას სახარება 24:1–12 აღდგომა (Luke 24 v 1-12  The Resurrection)

ლუკას სახარება 24:36–53 ამაღლება (Luke 24 36-53  The Ascension)

2:52

12. ლუკას სახარება 24:36–53 ამაღლება (Luke 24 36-53  The Ascension)

Downloads and Ordering

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Copyright © 2019 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Свяжитесь с нами for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Contact the Feedback Line.

Об аудиозаписях

GRN располагает записями Библейских историй в формате mp3, евангельскими песнопениями и другой христианской музыкой, а также евангельскими посланиями более, чем на 6.000 языках и диалектах, большинство которых доступны онлайн для бесплатного скачивания. Пользующиеся популярностью у христианских миссионерских организаций и христианских церквей, эти записи и материалы в формате mp3 могут быть использованы для проведения евангелизаций, в работе по насаждению церквей и, в целом, во внутрицерковной деятельности. Все они озвучены носителями языка, что является весьма важным для передачи Благой Вести Господа Иисуса Христа в соответствии с культурой носителей языка, особенно в условиях отсутствия письменной речи.