Zapotec Diagnostic - Spanish: Mexico

Is this recording useful?

Номер программы: A38330
Название языка: Spanish: Mexico

Продолжительность программы: 24:40

Zapotec Diagnostic - Track 1

0:26

1. Zapotec Diagnostic - Track 1

Zapotec Diagnostic - Track 2

0:26

2. Zapotec Diagnostic - Track 2

Zapotec Diagnostic - Track 3

0:26

3. Zapotec Diagnostic - Track 3

Zapotec Diagnostic - Track 4

0:24

4. Zapotec Diagnostic - Track 4

Zapotec Diagnostic - Track 5

0:25

5. Zapotec Diagnostic - Track 5

Zapotec Diagnostic - Track 6

0:26

6. Zapotec Diagnostic - Track 6

Zapotec Diagnostic - Track 7

0:26

7. Zapotec Diagnostic - Track 7

Zapotec Diagnostic - Track 8

0:27

8. Zapotec Diagnostic - Track 8

Zapotec Diagnostic - Track 9

0:27

9. Zapotec Diagnostic - Track 9

Zapotec Diagnostic - Track 10

0:26

10. Zapotec Diagnostic - Track 10

Zapotec Diagnostic - Track 11

0:27

11. Zapotec Diagnostic - Track 11

Zapotec Diagnostic - Track 12

0:26

12. Zapotec Diagnostic - Track 12

Zapotec Diagnostic - Track 13

0:29

13. Zapotec Diagnostic - Track 13

Zapotec Diagnostic - Track 14

0:26

14. Zapotec Diagnostic - Track 14

Zapotec Diagnostic - Track 15

0:27

15. Zapotec Diagnostic - Track 15

Zapotec Diagnostic - Track 16

0:26

16. Zapotec Diagnostic - Track 16

Zapotec Diagnostic - Track 17

0:28

17. Zapotec Diagnostic - Track 17

Zapotec Diagnostic - Track 18

0:27

18. Zapotec Diagnostic - Track 18

Zapotec Diagnostic - Track 19

0:25

19. Zapotec Diagnostic - Track 19

Zapotec Diagnostic - Track 20

0:26

20. Zapotec Diagnostic - Track 20

Zapotec Diagnostic - Track 21

0:27

21. Zapotec Diagnostic - Track 21

Zapotec Diagnostic - Track 22

0:26

22. Zapotec Diagnostic - Track 22

Zapotec Diagnostic - Track 23

0:25

23. Zapotec Diagnostic - Track 23

Zapotec Diagnostic - Track 24

0:27

24. Zapotec Diagnostic - Track 24

Zapotec Diagnostic - Track 25

0:26

25. Zapotec Diagnostic - Track 25

Zapotec Diagnostic - Track 26

0:27

26. Zapotec Diagnostic - Track 26

Zapotec Diagnostic - Track 27

0:27

27. Zapotec Diagnostic - Track 27

Zapotec Diagnostic - Track 28

0:28

28. Zapotec Diagnostic - Track 28

Zapotec Diagnostic - Track 29

0:27

29. Zapotec Diagnostic - Track 29

Zapotec Diagnostic - Track 30

0:25

30. Zapotec Diagnostic - Track 30

Zapotec Diagnostic - Track 31

0:26

31. Zapotec Diagnostic - Track 31

Zapotec Diagnostic - Track 32

0:26

32. Zapotec Diagnostic - Track 32

Zapotec Diagnostic - Track 33

0:25

33. Zapotec Diagnostic - Track 33

Zapotec Diagnostic - Track 34

0:30

34. Zapotec Diagnostic - Track 34

Zapotec Diagnostic - Track 35

0:26

35. Zapotec Diagnostic - Track 35

Zapotec Diagnostic - Track 36

0:28

36. Zapotec Diagnostic - Track 36

Zapotec Diagnostic - Track 37

0:25

37. Zapotec Diagnostic - Track 37

Zapotec Diagnostic - Track 38

0:26

38. Zapotec Diagnostic - Track 38

Zapotec Diagnostic - Track 39

0:26

39. Zapotec Diagnostic - Track 39

Zapotec Diagnostic - Track 40

0:27

40. Zapotec Diagnostic - Track 40

Zapotec Diagnostic - Track 41

0:27

41. Zapotec Diagnostic - Track 41

Zapotec Diagnostic - Track 42

0:26

42. Zapotec Diagnostic - Track 42

Zapotec Diagnostic - Track 43

0:25

43. Zapotec Diagnostic - Track 43

Zapotec Diagnostic - Track 44

0:29

44. Zapotec Diagnostic - Track 44

Zapotec Diagnostic - Track 45

0:26

45. Zapotec Diagnostic - Track 45

Zapotec Diagnostic - Track 46

0:26

46. Zapotec Diagnostic - Track 46

Zapotec Diagnostic - Track 47

0:26

47. Zapotec Diagnostic - Track 47

Zapotec Diagnostic - Track 48

0:29

48. Zapotec Diagnostic - Track 48

Zapotec Diagnostic - Track 49

0:28

49. Zapotec Diagnostic - Track 49

Zapotec Diagnostic - Track 50

0:27

50. Zapotec Diagnostic - Track 50

Zapotec Diagnostic - Track 51

0:26

51. Zapotec Diagnostic - Track 51

Zapotec Diagnostic - Track 52

0:26

52. Zapotec Diagnostic - Track 52

Zapotec Diagnostic - Track 53

0:26

53. Zapotec Diagnostic - Track 53

Zapotec Diagnostic - Track 54

0:26

54. Zapotec Diagnostic - Track 54

Zapotec Diagnostic - Track 55

0:25

55. Zapotec Diagnostic - Track 55

Возможно, качество аудиозаписи не полностью соответствует стандартам. Мы надеемся, что ценность послания для слушающих будет важнее, чем некоторые неполадки. Поэтому мы хотели бы узнать Ваше мнение о данном материале.

Downloads and Ordering

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Copyright © 2001 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Свяжитесь с нами for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Contact the Feedback Line.

Об аудиозаписях

GRN располагает записями Библейских историй в формате mp3, евангельскими песнопениями и другой христианской музыкой, а также евангельскими посланиями более, чем на 6.000 языках и диалектах, большинство которых доступны онлайн для бесплатного скачивания. Пользующиеся популярностью у христианских миссионерских организаций и христианских церквей, эти записи и материалы в формате mp3 могут быть использованы для проведения евангелизаций, в работе по насаждению церквей и, в целом, во внутрицерковной деятельности. Все они озвучены носителями языка, что является весьма важным для передачи Благой Вести Господа Иисуса Христа в соответствии с культурой носителей языка, особенно в условиях отсутствия письменной речи.

Схожая информация