Melayu Ambon язык

Название языка: Melayu Ambon
Языковой Код ISO: abs
Языковая область: ISO Language
Состояние языка: Verified
Номер языка в системе GRN: 733
IETF Language Tag: abs
 

Пример на языке: Melayu Ambon

Melayu Ambon - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Melayu Ambon

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Благая весть

Аудиовизуальные библейские уроки в 40 разделах с картинками. Содержит обзор Библии от сотворения мира до Христа и учение о христианской жизни. Для евангелизации и насаждения церквей.

Слова Жизни

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Recordings in related languages

Yesus Lahir [Christmas Story] (in Melayu Dobo [Malayu Aru])

Аудио Библейские чтения специфических , признанных, переводных Писаний с краткими комментариями или без комментарий

Скачать Melayu Ambon

Аудио/Видео из других источников

Jesus Christ Film Project films - Ambon (Melayu) - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Malay, Ambonese - (Jesus Film Project)

Другие наименования для: Melayu Ambon

Ambon
Ambonese
Ambonese Malay (ISO Языковое имя)
Ambon Malay
Bahasa Ambon
Bahasa Melaju Ambon
Bahasa Melayu Ambon
Malay: Ambonese
Malayu Ambong
Moluccan (Maluku) Malay
Moluccan (Maluku) Matay

Где говорят на Melayu Ambon

Indonesia

Языки, относящиеся к Melayu Ambon

Группы людей, говорящих на Melayu Ambon

Ambonese ▪ Loun ▪ Nila ▪ Nusa Laut ▪ Sabum ▪ Serua ▪ Te'un

Информация о Melayu Ambon

Другая информация: Trade language. Many second-language speakers. Bilingualism in Indonesian is high around Ambon city, Some Dutch is known. Language development. Literacy rate in first language: 1% to 5%. Literacy rate in second language: 50% to 75%. Grammar. New Testament: 1877-1883. Developed from Bazaar Malay and still reflects some archaic forms. Further diverged by adapting to the vernaculars of central Maluku. Considered to be a Malay-based creole, Christian, Muslim.

Работать с GRN на этом языке

Вы любите Иисуса Христа и стремитесь служить Ему, чтобы передать Благую Весть тем, кто никогда не слышал Евангелия на своем родном языке? Вы являетесь носителем данного языка или знаете того, кто им владеет? Вы могли бы помочь нам, предоставив информацию об этом языке, либо рекомендовать того, кто может работать над переводом или его записью? Вы хотели бы спонсировать записи на этом или другом языках? Если Ваш ответ "Да", свяжитесь с нами Связаться с языковой горячей линией GRN.

Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.