Kalatdlisut: Tuno язык

Название языка: Kalatdlisut: Tuno
ISO Языковое имя: Greenlandic [kal]
Состояние языка: Verified
Номер языка в системе GRN: 3038
IETF Language Tag: kl-x-HIS03038
Код языковой разновидности ROLV (ROD): 03038

Пример на языке: Kalatdlisut: Tuno

Greenlandic Kalatdlisut Tuno - New Man.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Kalatdlisut: Tuno

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Слова Жизни

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку. NOTE: Same content both tracks. Originally produced for cassette distribution.

Recordings in related languages

Слова Жизни (in Greenlandic)

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Скачать Kalatdlisut: Tuno

Аудио/Видео из других источников

Jesus Film Project films - Kalaallisut (Greenlandic) - (Jesus Film Project)

Другие наименования для: Kalatdlisut: Tuno

Greenlandic: Eastern
Inuit: Greenlandic
Kalaallisut
Tuno

Где говорят на Kalatdlisut: Tuno

Greenland

Языки, относящиеся к Kalatdlisut: Tuno

Информация о Kalatdlisut: Tuno

Другая информация: Understand Danish,superstitious.

Работать с GRN на этом языке

Вы любите Иисуса Христа и стремитесь служить Ему, чтобы передать Благую Весть тем, кто никогда не слышал Евангелия на своем родном языке? Вы являетесь носителем данного языка или знаете того, кто им владеет? Вы могли бы помочь нам, предоставив информацию об этом языке, либо рекомендовать того, кто может работать над переводом или его записью? Вы хотели бы спонсировать записи на этом или другом языках? Если Ваш ответ "Да", свяжитесь с нами Связаться с языковой горячей линией GRN.

Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.