Idu-Mishmi язык

Название языка: Idu-Mishmi
Языковой Код ISO: clk
Языковая область: ISO Language
Состояние языка: Verified
Номер языка в системе GRN: 18774
IETF Language Tag: clk
 

Пример на языке: Idu-Mishmi

Idu-Mishmi - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Idu-Mishmi

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Ahopra [Благая весть]

Аудиовизуальные библейские уроки в 40 разделах с картинками. Содержит обзор Библии от сотворения мира до Христа и учение о христианской жизни. Для евангелизации и насаждения церквей.

Recordings in related languages

Слова Жизни (in Mishmi: Sulikota)

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Скачать Idu-Mishmi

Другие наименования для: Idu-Mishmi

Ida
Idu
Idu Mishmi
Lhoba
Lho-Pa
Luoba
Midhi
Nedu
Yidu
Yidu Luoba
इदु-मिश्मी
义都语; 义都-珞巴语
義都語; 義都-珞巴語

Где говорят на Idu-Mishmi

China
India

Языки, относящиеся к Idu-Mishmi

Группы людей, говорящих на Idu-Mishmi

Idu ▪ Lhoba, Yidu

Информация о Idu-Mishmi

Другая информация: Bilingual in Hindi and Assamese; IDU may not be in the Tani group but it is related.

Население: 11,000

Работать с GRN на этом языке

Вы любите Иисуса Христа и стремитесь служить Ему, чтобы передать Благую Весть тем, кто никогда не слышал Евангелия на своем родном языке? Вы являетесь носителем данного языка или знаете того, кто им владеет? Вы могли бы помочь нам, предоставив информацию об этом языке, либо рекомендовать того, кто может работать над переводом или его записью? Вы хотели бы спонсировать записи на этом или другом языках? Если Ваш ответ "Да", свяжитесь с нами Связаться с языковой горячей линией GRN.

Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.