Manobo, Matigsalug язык

Название языка: Manobo, Matigsalug
Языковой Код ISO: mbt
Языковая область: ISO Language
Состояние языка: Verified
Номер языка в системе GRN: 273
IETF Language Tag: mbt
 

Пример на языке: Manobo, Matigsalug

Manobo Matigsalug - Creation and Redemption.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Manobo, Matigsalug

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Слова Жизни

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Recordings in related languages

Слова Жизни (in Manobo: Tigwanon)

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Скачать Manobo, Matigsalug

Аудио/Видео из других источников

Jesus Film Project films - Manobo, Matigsalug - (Jesus Film Project)
The New Testament - Matigsalug - (Faith Comes By Hearing)

Другие наименования для: Manobo, Matigsalug

Manobo: Matig-Salud
Manobo: Matigsalug
Manobo: Matigsalug: Matig-Salug
Matidsaug
Matig-Salud
Matigsalug (Название языка на самом языке)
Matigsalug Manobo
Matig-Salug Manobo
Salug-Tigwa Manobo
Tigwa Manobo

Где говорят на Manobo, Matigsalug

Philippines

Языки, относящиеся к Manobo, Matigsalug

Группы людей, говорящих на Manobo, Matigsalug

Manobo, Matigsalug ▪ Manobo, Tigwahanon

Информация о Manobo, Matigsalug

Другая информация: Basic. monolingual; Close to Mano., Matig.: Ta. Ing, Bible portions.

Население: 50,000

Работать с GRN на этом языке

Вы любите Иисуса Христа и стремитесь служить Ему, чтобы передать Благую Весть тем, кто никогда не слышал Евангелия на своем родном языке? Вы являетесь носителем данного языка или знаете того, кто им владеет? Вы могли бы помочь нам, предоставив информацию об этом языке, либо рекомендовать того, кто может работать над переводом или его записью? Вы хотели бы спонсировать записи на этом или другом языках? Если Ваш ответ "Да", свяжитесь с нами Связаться с языковой горячей линией GRN.

Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.