unfoldingWord 33 - Anbavi mis'aşi namuşavze

unfoldingWord 33 - Anbavi mis'aşi namuşavze

Esboço: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

Número do roteiro: 1233

Idioma: Ingilo

Público alvo: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Passagem bíblica: Paraphrase

Estado: Approved

Os roteiros são guias básicos para a tradução e gravação em outros idiomas. Devem ser adaptados de acordo com a cultura e a língua de cada região, para fazê-lo relevante. Certos termos e conceitos podem precisar de uma explicação adicional ou mesmo serem omitidos no contexto de certos grupos culturais.

Texto do roteiro

Ertxel İsa iq'o tbi pirze. Heg bev xalğ ass'avlida. İsaybey daasmenla bev xalği modivoda, da higimibeytats İsa çavda navzşi remenits iq'o s'q'alşi, rom tsot'a şignit'q'en şeetsurna da İsay danaxa da gageba upro lamaza knilaq'o. Navşi çajda İsa da days'q'o xalğibey ss'avleba.

İsam elapariqa isnev er misali: " Er mis'aşi namuşav qatsi xorbli datesla gomovda. Raxanats heg teslev q'rida, zogi gzaze gadatsivda. Moprindnen çit'ebi da aqenqes teslebi

Sxo xorbali gadatsivda kuvayan mis'aşi, sadats mis'a tsot'a iq'o. Kuvayan mis'aşi naknar tesli male gayzarda, magram magi pesebi ğrime mis'aşi ver çavda. Raxanats gomovda mze da magra atsxa, cecili gax'ma da moqdo.

Da zog xorbalits, remenits gadatsivnuliq'o eq'lian buçkevşi. Ey teslebi rom meeqidnen gazdas, magram eqlevma ar govşo gaazdela. Higimibeytats eqlevşi omnasul cecilmats, ver maytsa xorbali.

İq'o erege teslebits remnebits çavardnen qay mis'aşi. Hegeni gayzardnen da maytses rats datesuli iq'o higimizgan 30, 60 da 100 cer met' tesli. Misats unda Ğmert gahq'es, q'uradğeba miyaktsiyon higima rasats Me vambov.

Şaagirdevma eyi misali meenas tav ver movdnen, mart'o rom darçnen İsam ovxsnsq'e magat ey misali meena: "Tesli aris Ğmerti juğabi. Gza aris insani, remenits ismens Ğmerti juğab, anjağ tav ver modis. Eşmaqi hp'aravs maga Ğmerti juğab, rom insanma ar dovjeros Ğmert da ver mayp'ovos gadarçena.

Kuvayan mis'a aris eyge insani remenits ismens Ğmerti joğab da did sixarulit iğevs. Maga, rogots qi tsxovrebaşi japa dro dovdgeba, an sxo xalğigan zesola ekneba, tsildeba Ğmert. Hqargavs ğmerti ndobas.

Eqliyan mis'a aris eyge insani, remenits ismens Ğmerti joğabs. Ama hege is'q'ovs sxodasxo sakmeevze pikrs, heg tsdilovs, rom magam maygos beev puli da şaagrovos beevr vari devlati. Tsotaxansukan maga ağar şeuzliya uq'vardes Ğmerti. Da rats magam iss'avla Ğmeri juğabebit, maga ağar şvelis, rom maas'onos Gmertis tavitavi. Eyge insani mihgav xorbli tsariyal tavtav.

Tesli qay mis'aşi es aris higi insani, remenits ismens Gmerti juğab, ss'ams Magisi da higi madlit idzleva naq'ops".

Informações pertinentes

Palavras de Vida - A GRN tem mensagens evangelísticas em áudio em milhares de idiomas contendo a mensagem bíblica sobre a salvação e a vida cristã.

Downloads gratuitos - Baixe gratuitamente áudios de histórias bíblicas e estudos em milhares de idiomas, além de ilustrações, roteiros e vários outros tipos de material para evangelismo e crescimento da igreja.

Coleção de áudio da GRN - Material evangelístico e de ensino bíblico, adaptado às necessidades e cultura de cada povo em vários estilos e formatos.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?