Norte/Sur Diagnostic - Spanish: Mexico

Esta gravação é proveitosa?

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Número do Programa: C38332
Nome do Idioma: Spanish: Mexico

Duração do Programa: 28:37

N1 Cocopah

0:20

1. N1 Cocopah (Cocopá)

N2a Cochimia

0:22

2. N2a Cochimia (Cochimia)

N2b Kumiai

0:21

3. N2b Kumiai (Kumiai)

N3 Paipai

0:22

4. N3 Paipai (Paipai)

N4 Papago

0:22

5. N4 Papago (O'odham: Tohono)

N5 Seri

0:23

6. N5 Seri (Seri)

N6 Kickapoo

0:22

7. N6 Kickapoo (Kickapoo)

N7 Pima

0:21

8. N7 Pima (Pima de Mexico)

N8 Guarijio: Alto

0:19

9. N8 Guarijio: Alto (Guarijio: Alto)

N9 Guarijio: Bajo

0:21

10. N9 Guarijio: Bajo (Guarijio: Bajo)

N10 Yaqui

0:22

11. N10 Yaqui (Yaqui)

N11 Mayo

0:22

12. N11 Mayo (Mayo)

N12 Tarahumara: Oeste

0:21

13. N12 Tarahumara: Oeste (Tarahumara, Oeste)

N13 Tarahumara: Central

0:21

14. N13 Tarahumara: Central (Tarahumara, Central)

N14 Tarahumara: Suroeste

0:22

15. N14 Tarahumara: Suroeste (Tarahumara, Suroeste)

N15a Tepehuan: Norte

0:22

16. N15a Tepehuan: Norte (Tepehuan, Del Norte)

N15c Tepehuan: Sudeste

0:25

17. N15c Tepehuan: Sudeste (Tepehuan, Sudeste)

N15b Tepehuan: Sudoeste

0:26

18. N15b Tepehuan: Sudoeste (Tepehuan, Sudoeste)

N16a Cora

0:21

19. N16a Cora (Cora)

N16b Cora: Mesa del Nayar (Jesus Maria)

0:25

20. N16b Cora: Mesa del Nayar (Jesus Maria) (Cora: Mesa del Nayar)

N17 Huichol

0:20

21. N17 Huichol (Huichol)

N18 Tarasco Purepecha

0:23

22. N18 Tarasco Purepecha (Purepecha)

N19 Otomi, Temoaya

0:19

23. N19 Otomi, Temoaya (Otomi de Temoaya)

N20 Otomi: Mezquital-Hnahnu

0:21

24. N20 Otomi: Mezquital-Hnahnu (Hnahnu, Mezquital)

N21 Otomi: San Felipe Santiago

0:27

25. N21 Otomi: San Felipe Santiago (Otomi, Estado de Mexico: San Felipe y Santiago)

N22a Nahuatl, Durango

0:21

26. N22a Nahuatl, Durango (Nahuatl, Durango)

N22b Nahuatl, Michoacan

0:22

27. N22b Nahuatl, Michoacan (Nahuatl, Michoacan)

N23 Nahuatl, Huasteca Occidental

0:20

28. N23 Nahuatl, Huasteca Occidental (Náhuatl de la Huasteca Occidental)

N24 Nahuat,l Huasteca Oriental

0:20

29. N24 Nahuat,l Huasteca Oriental (Nahuatl, Huasteca Oriental)

N25 Nahuatl, Tetelcingo

0:21

30. N25 Nahuatl, Tetelcingo (Nahuatl, Tetelcingo)

N26 Nahuatl, Sureste De Puebla

0:21

31. N26 Nahuatl, Sureste De Puebla (Nahuatl, Southeast Puebla)

N27 Quilihua

0:19

32. N27 Quilihua (Quilihua)

N28 Pame, Norte

0:03

33. N28 Pame, Norte (Pame, Norte)

N29 Pame, Central

0:22

34. N29 Pame, Central (Pame, Central)

N30 Huasteco: Veracruz Aquiche

0:21

35. N30 Huasteco: Veracruz Aquiche (Huasteco, Veracruz)

N31 Huasteco: San Luis Potosi

0:21

36. N31 Huasteco: San Luis Potosi (Huastec: San Luis Potosi)

S-19 Zoque, Santa Maria

0:23

37. S-19 Zoque, Santa Maria (Zoque de Santa Maria)

S-20 Zoque, Francisco De Leon

0:23

38. S-20 Zoque, Francisco De Leon (Zoque, Francisco Leon)

S-21 Zoque, Copanaila

0:21

39. S-21 Zoque, Copanaila (Zoque, Copainala)

S-22 Chontal, Tabasco: Tapotzingo

0:23

40. S-22 Chontal, Tabasco: Tapotzingo (Chontal, Tabasco: Tapotzingo)

S-23 Chontal: Tamulte

0:21

41. S-23 Chontal: Tamulte (Chontal, Tabasco: Tamulte)

S-24 Chontal, Oaxaca Sierra

0:21

42. S-24 Chontal, Oaxaca Sierra (Chontal, Sierra de Oaxaca)

S-26 Chontal, Oaxaca -La Costa

0:21

43. S-26 Chontal, Oaxaca -La Costa (Chontal, Oaxaca de la Costa)

S-25 Chontal, Tabasco: San Carlos

0:24

44. S-25 Chontal, Tabasco: San Carlos (Chontal, Tabasco: San Carlos)

S-27 Chol: Tila

0:21

45. S-27 Chol: Tila (Chol: Tila)

S-28 Chol: Sabanilla

0:22

46. S-28 Chol: Sabanilla (Chol: Tumbala Sabanilla)

S-29 Chol: Tumbala

0:24

47. S-29 Chol: Tumbala (Chol: Tumbala)

S-30 Chol Yajalon

0:35

48. S-30 Chol Yajalon (Chol)

S-31 Tojolabal

0:20

49. S-31 Tojolabal (Tojolabal)

S-32b Tzotzil: Chenalho: Mitontic

0:22

50. S-32b Tzotzil: Chenalho: Mitontic (Tzotzil: Chenalho: Mitontic)

S-32a Tzotzil: Ixtapa

0:25

51. S-32a Tzotzil: Ixtapa (Tzotzil: Chamula: Ixtapa)

S-33 Tzotzil: Zinacantan

0:22

52. S-33 Tzotzil: Zinacantan (Tzotzil: Zinacantan)

S-34 Tzotzil San Andres

0:21

53. S-34 Tzotzil San Andres (Tzotzil: San Andres)

S-35a Tzotzil Chamula

0:28

54. S-35a Tzotzil Chamula (Tzotzil: Chamula)

S-35b Tzotzil Chenalo

0:22

55. S-35b Tzotzil Chenalo

S-36a Tzotzil Totolapa

0:22

56. S-36a Tzotzil Totolapa (Tzotzil: Chamula: Totolapa)

S-36b Tzotzil Venustiano Carranza

0:22

57. S-36b Tzotzil Venustiano Carranza (Tzotzil: Venustiano Carranza)

S-37 Tzotzil Huixtlan

0:24

58. S-37 Tzotzil Huixtlan (Tzotzil: Huixtan)

S-38 Motozintleco

0:22

59. S-38 Motozintleco

S-39 Mam Huehuetenango

0:21

60. S-39 Mam Huehuetenango (Mam: Northern)

S-40a Mam Tacaneco/Frontera

0:20

61. S-40a Mam Tacaneco/Frontera (Mam: Tacaneco & Mame: Frontera)

S-40b Mam Comitancillo

0:23

62. S-40b Mam Comitancillo

S-40c Mam Maya Tektiteco

0:23

63. S-40c Mam Maya Tektiteco

S-41 Cac'chiquel

0:20

64. S-41 Cac'chiquel (Cac’chiquel)

S-42a Tzeltal Bachajon

0:24

65. S-42a Tzeltal Bachajon (Tzeltal, Bachajon)

S-42b Tzeltal Bachajon Del Plano

0:20

66. S-42b Tzeltal Bachajon Del Plano (Tzeltal, Bachajon: Del Plano)

S-43a Tzeltal Sibal

0:24

67. S-43a Tzeltal Sibal (Tzeltal, Bachajon: Sibal)

S-43b Tzeltal Oxchuc

0:21

68. S-43b Tzeltal Oxchuc (Tzeltal: Oxchuc)

S-43c Tzeltal Tenejapa

0:23

69. S-43c Tzeltal Tenejapa (Tzeltal: Tenejapa)

S-43d Tzeltal Tenango

0:25

70. S-43d Tzeltal Tenango (Tzeltal: Tenango)

S-44 Tzeltal Amatenango

0:25

71. S-44 Tzeltal Amatenango (Tzeltal, Bachajon: Amatenango)

S-45 Lacandon Lacanja

0:22

72. S-45 Lacandon Lacanja (Lacandon de Lacanja)

S-46 Maya Yucatan

0:23

73. S-46 Maya Yucatan (Maya, Yucatec)

S-47 Maya Yucateco Itza

0:39

74. S-47 Maya Yucateco Itza (Itza')

S-48 Canjobal Ixcoy

0:19

75. S-48 Canjobal Ixcoy

S-49 Chuj De Ixtlan

0:21

76. S-49 Chuj De Ixtlan

Esta gravação pode não satisfazer aos padrões de qualidade de áudio da GRN. Mas esperamos que o ouvinte valorize o fato de receber a mensagem no seu idioma e isto venha superar qualquer distração possível. Por favor, envie sua opinião sobre esta gravação.

Downloads e Pedidos

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Copyright © 2001 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contato for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Dê a sua opinião.

Sobre nossas gravações de áudio

A GRN possui histórias da Bíblia em mp3, canções evangélicas, música cristã e mensagens evangelísticas traduzidas para mais de 6.000 idiomas e dialetos, sendo que a maioria está disponível para download grátis online. Popular entre as organizações missionárias e igrejas cristãs, os áudios em mp3 e roteiros gratuitos são apropriados para propósitos evangelizadores, bem como a sua utilização no ambiente das igrejas cristãs. Faladas ou cantadas por falantes nativos do idioma em questão, as histórias da Bíblia e canções transmitem o evangelho de Jesus Cristo de maneiras culturalmente relevantes, especialmente em sociedades orais.

Informações pertinentes