Boas Novas - Chichewa Nyanja

Esta gravação é proveitosa?

Lições bíblicas em 40 figuras, com um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e estudos da Vida Cristã. Ideal para evangelismo e plantação de igreja.

Número do Programa: C17860
Nome do Idioma: Chichewa Nyanja

Duração do Programa: 41:16

Quadro 1

1:43

1. Quadro 1

Quadro 2

0:43

2. Quadro 2

Quadro 3

0:34

3. Quadro 3

Quadro 4

1:15

4. Quadro 4

Quadro 5

0:54

5. Quadro 5

Quadro 6

1:06

6. Quadro 6

Quadro 7

0:51

7. Quadro 7

Quadro 8

1:09

8. Quadro 8

Quadro 9

0:44

9. Quadro 9

Quadro 10

1:15

10. Quadro 10

Quadro 11

0:57

11. Quadro 11

Quadro 12

1:20

12. Quadro 12

Quadro 13

0:49

13. Quadro 13

Quadro 14

1:04

14. Quadro 14

Quadro 15

0:52

15. Quadro 15

Quadro 16

0:56

16. Quadro 16

Quadro 17

1:03

17. Quadro 17

Quadro 18

0:56

18. Quadro 18

Quadro 19

0:57

19. Quadro 19

Quadro 20

4:17

20. Quadro 20

Quadro 21

0:51

21. Quadro 21

Quadro 22

1:27

22. Quadro 22

Quadro 23

0:48

23. Quadro 23

Quadro 24

1:03

24. Quadro 24

Quadro 25

1:14

25. Quadro 25

Quadro 26

0:45

26. Quadro 26

Quadro 27

0:34

27. Quadro 27

Quadro 28

0:50

28. Quadro 28

Quadro 29

0:34

29. Quadro 29

Quadro 30

0:41

30. Quadro 30

Quadro 31

1:00

31. Quadro 31

Quadro 32

0:34

32. Quadro 32

Quadro 33

1:09

33. Quadro 33

Quadro 34

0:32

34. Quadro 34

Quadro 35

0:55

35. Quadro 35

Quadro 36

0:57

36. Quadro 36

Quadro 37

0:42

37. Quadro 37

Quadro 38

0:39

38. Quadro 38

Quadro 39

0:50

39. Quadro 39

Quadro 40

1:25

40. Quadro 40

Observações sobre a gravação

This Malawian Chichewa according to P. Vumisa, 2001 (DJ) I'll write the language Chichewa: Malawi or Chichewa (Malawi). The Bible Society of Malawi staff who are in Cape Town at present say that Nvania is the southern dialect and Chewa is the Central dialect of the same language. When the original Bible was translated, it was based on the Nyanja dialect, although it is now labeled Chewa, because that is what ex-Presldent Hastings Banda decreed should be the name of the whole language. The new translation is based on the central dialect. As with the languages in SA, the people understand the language, even if they distinguish certain words and forms which they do not use, but which are typical of another dialect. (Dr E. Hermanson)

Downloads e Pedidos

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Copyright © 1982 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contato for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Dê a sua opinião.

Sobre nossas gravações de áudio

A GRN possui histórias da Bíblia em mp3, canções evangélicas, música cristã e mensagens evangelísticas traduzidas para mais de 6.000 idiomas e dialetos, sendo que a maioria está disponível para download grátis online. Popular entre as organizações missionárias e igrejas cristãs, os áudios em mp3 e roteiros gratuitos são apropriados para propósitos evangelizadores, bem como a sua utilização no ambiente das igrejas cristãs. Faladas ou cantadas por falantes nativos do idioma em questão, as histórias da Bíblia e canções transmitem o evangelho de Jesus Cristo de maneiras culturalmente relevantes, especialmente em sociedades orais.

Informações pertinentes